[Arama Yap] - [Ana Sayfa] > [G] > [Gwen Stefani Şarkı Çevirileri] > Hollabackgirl Türkçe Çevirisi

Gwen Stefani - Hollabackgirl

Uh huh, this is my shit
Hı hı, bu benim olayım

All the girls stomp your feet like this
Tüm kızlar ayaklarınız bu şekilde yere vurun

A few times I've been around that track
Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that
Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl
Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl
Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit
Bu benim olayım, benim olayım

I heard that you were talking shit
Arkamdan atıp tuttuğunu duydum

And you didn't think that I would hear it
Ve sen duyacağımı düşünmedin

People hear you talking like that, getting everybody fired up
İnsanlar bu şekilde konuştuğunu duyuyor, herkesi ateşliyorum

So I'm ready to attack, gonna lead the pack
Ve ben saldırıya hazırım, gruba önderlik edeceğim

Gonna get a touchdown, gonna take you out
Bir sayı yapacağım, seni safdışı bırakacağım

That's right, put your pom-poms downs, getting everybody fired up
Bu doğru, ponponlarını indir, herkesi ateşliyorum

A few times I've been around that track
Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that
Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl
Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl
Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit
Bu benim olayım, bu benim olayım


[ reklamı gizle / hide ads ]
[ kaynak: http://ceviri.alternatifim.com/goster.asp?ac=172 ]

So that's right dude, meet me at the bleachers
Bu doğru ahbap, benimle tribünde buluş

No principals, no student-teachers
Okul müdürü yok, öğrenci ve öğretmen yok

Both of us want to be the winner, but there can only be one
İkimiz de kazanan olmak istiyoruz ama yalnızca birimiz olabilir

So I'm gonna fight, gonna give it my all
Bu yüzden savaşacağım, her şeyimi vereceğim

Gonna make you fall, gonna sock it to you
Seni yere düşüreceğim, yumruk atacağım

That's right I'm the last one standing, another one bites the dust
Bu doğru son ayakta kalan benim, biri daha bozguna uğradı

A few times I've been around that track
Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that
Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl
Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl
Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit
Bu benim olayım, bu benim olayım

Let me hear you say this shit is bananas
Bu olay çok çılgın dediğinizi duyayım

B-A-N-A-N-A-S

(This shit is bananas)
(Bu olay çok çılgın)

(B-A-N-A-N-A-S)

A few times I've been around that track
Birkaç kez o yollardan geçtim

So it's not just gonna to happen like that
Bu yüzden bu sefer öyle olmayacak

Because I ain't no hollaback girl
Çünkü ben her çağırana giden bir kız değilim

I ain't no hollaback girl
Her çağırana giden bir kız değilim

Ooooh ooh, this my shit, this my shit
Bu benim olayım, bu benim olayım


Arkadaşına Gönder      Sayfayı Yazdır      Hata Düzelt
DMCA.com
© 2003-2014 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.