It's just a cigarette & it cannot be that bad
Bu sadece bir sigara ve o kadar kötü olamaz
Honey don't you love me and you know it makes me sad?
Tatlım beni sevmiyor musun? Sen bunun beni üzdüğünü biliyorsun
It's just a cigarette like you always used to do
Bu sadece senin de her zaman kullandığın gibi bir sigara
I was different then, i don't need them to be cool
O zaman farklıydım, havalı olmak için onlara ihtiyacım yoktu
It's just a cigarette and it harms your pretty lungs
Bu sadece bir sigara ve senin güzel akciğerlerine zarar veriyor
Well it's only twice a week so there's not much of a chance
Haftada sadece iki kere yani çok fazla şans yok
It's just a cigarette it'll soon be only ten
Bu sadece bir sigara, yakında 10 olacak
Honey can't you trust me when i want to stop i can
Tatlım istediğimde durdurabileceğime inanamaz mısın?
It's just a cigarette and it's just a Marlboro Light
Bu sadece bir sigara ve sadece bir Marlboro Light
Maybe but is it worth it if we fight?
Belki bunun için kavga etmemize değer
It's just a cigarette that i got from Jamie-Lee
Bu sadece Jamie-Lee'den aldığım bir sigara
She's gonna get a smack and i'm gonna give you three
O bir şaplak yiyecek ve ben sana 3 tane atacağım
It's just a cigarette and i only did it once
Bu sadece bir sigara ve ben bunu bir kere yapmıştım
Well it's only twice a week so there's not much of a chance
Haftada sadece iki kere yani çok fazla şans yok
It's just a cigarette and i'm sorry that i did it
Bu sadece bir sigara ve bunu yaptığım için üzgünüm
Honey can't you trust me when i want to stop i can
Tatlım istediğimde durdurabileceğime inanamaz mısın?