[Arama Yap] - [Ana Sayfa] > [A] > [Avril Lavigne Şarkı Çevirileri] > How You Remind Me Türkçe Çevirisi

Avril Lavigne - How You Remind Me

Gönderen:sweettears

Never made it as a wise man
hiç bilge bir adam gibi yapmadım
I couldn`t cut it as a poor man stealing
hırsızlık yapan fakir bir adam gibi kesemedim
Tired of living like a blind man
kör bir adam gibi yaşamaktan yoruldum
I`m sick of sight without a sense of feeling
hissetmeden görmekten bıktım
And this is how you remind me
ve bu bana hatırlattığın

This is how you remind me
bu bana hatırlattığın
Of what I really am
gerçekte benim kim olduğum
This is how you remind me
bu bana hatırlattığın
Of what I really am
gerçekte benim kim olduğum

It`s not like you to say sorry
üzgünün demek gibi değil bu
I was waiting on a different story
farklı bir hikayede bekliyordum
This time I`m mistaken
bu sefer hatalıydım
For handing you a heart worth breaking
nefes almak kadar değerli bir kalbe yardım etmekle

And I`ve been wrong, I`ve been down
ve hatalıydım, yenildim
Been to the bottom of every bottle
her şişenin dibine vurdum
These five words in my head
aklımda bu beş kelime
Scream, "Are we having fun yet?"
çığlık. "Eğleniyor musun?"

Yeah, yeah, yeah
No, no
Yeah, yeah, yeah
No, no

It`s not like you didn`t know that
bilmiyorsun gibi birşey değil bu
I said I love you and I swear I still do


[ reklamı gizle / hide ads ]

sana seni seviyorum dedim ve yemin ederim hala seviyorum
And it must have been so bad
ve çok kötü olmuş olmalı
`Cause living with me must have damn near killed you
çünkü benimle yaşamak seni öldüren bir lanetin yanında olmak gibi

This is how you remind me
bu bana hatırlattığın
Of what I really am
gerçekte benim kim olduğum
This is how you remind me
bu bana hatırlattığın
Of what I really am
gerçekte benim kim olduğum

It`s not like you to say sorry
üzgünün demek gibi değil bu
I was waiting on a different story
farklı bir hikayede bekliyordum
This time I`m mistaken
bu sefer hatalıydım
For handing you a heart worth breaking
nefes almak kadar değerli bir kalbe yardım etmekle

And I`ve been wrong, I`ve been down
ve hatalıydım, yenildim
Been to the bottom of every bottle
her şişenin dibine vurdum
These five words in my head
aklımda bu beş kelime
Scream, "Are we having fun yet?"
çığlık. "Eğleniyor musun?"

Yeah, yeah, yeah
No, no
Yeah, yeah, yeah
No, no

Yeah, yeah, yeah
No, no
Yeah, yeah, yeah
No, no


Bu çeviri, ceviri.alternatifim.com'a aittir.


Arkadaşına Gönder      Sayfayı Yazdır      Hata Düzelt
DMCA.com
© 2003-2014 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.