[S] >  [Sarmalele Reci Şarkı Çevirileri] > Daca Nai Fi Tu Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Sarmalele Reci - Daca Nai Fi Tu

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Undeva, în altă lume, ne-am mai întâlnit cândva,
Îmi aduc aminte cum e vocea ta, privirea ta,
Umbra ta peste ape...

Undeva, în altă lume, pot s-ajung cu tine doar,
Mai presus de orice culme, depășind orice hotar.
Vino iar, du-mă iar...

Dacă n-ai fi tu, nici eu n-aș fi eu,
N-aș putea iubi, n-aș fi iubit nici eu,
O lume aș răscoli
(O lume aș răscoli)
Ca să te știu, să mă știi.

Dacă n-ai fi tu, nici eu n-aș fi eu,
Fără nici un drum și fără Dumnezeu,
Dar poate te-aș visa,
(Dar poate că te-aș visa)
Te-aș aștepta să apari undeva, cândva.

Undeva, sub altă zare, ne vom întâlni cândva,
Voi fi iar al tău și iară o să fii și tu a mea,
Undeva, într-o zi...

Dacă n-ai fi tu, nici eu n-aș fi eu,
Fără nici un drum și fără Dumnezeu,
Dar poate te-aș visa,
(Dar poate că te-aș visa)
Te-aș aștepta să apari undeva, cândva.

Iar de ești altundeva... departe, iubita mea,
(Da)
Ești prezentă în gândul meu,
Parcă mă urmărești mereu,
Nu te pot uita, te păstrez în inima mea.

Dacă n-ai fi tu, nici eu n-aș fi eu,
Fără nici un drum și fără Dumnezeu,
Dar poate te-aș visa,
(Dar poate că te-aș visa)
Te-aș aștepta să apari undeva, cândva.


Türkçe
Eğer sen olmasaydın

Bir yerde, başka bir dünyada, daha önce karşılaşmıştık biz,
Hatırlıyorum nasıldı sesin, bakışın,
Ve sular üstüne düşen gölgen ...

Bir yerde, başka bir dünyaya, sadece seninle ulaşabilirim,
Bütün tepelerin üzerinde, bütün sınırları aşarak.
Yine gel, al götür beni yine !

Eğer sen olmasaydın, ben de olmazdım,
Ne sevebilirdim, ne de ben sevilirdim,
Dünyanın altını üstüne getirirdim
(Dünyanın altını üstüne getirirdim)
Bulmak için seni, bulman için beni.

Eğer sen olmasaydın, ben de olmazdım,
Yolsuz yordamsız, tanrıdan bihaber.
Ama seni hayal ederdim belki,
(Ama seni hayal ederdim belki)
Birgün bir yerden çıkmanı bekleyerek.

Bir yerde, başka bir gökyüzü altında, birgün buluşacağız,
Yine senin olacağım, ve sen de benim olacaksın yine
Bir gün... bir yerde ...

Eğer sen olmasaydın, ben de olmazdım,
Yolsuz yordamsız, tanrıdan bihaber.
Ama seni hayal ederdim belki,
(Ama seni hayal ederdim belki)
Birgün bir yerden çıkmanı bekleyerek.

Ve başka bir yerde olsan da... uzaklarda.. sevgilim,
(Evet)
Düşüncelerimde hep sen varsın,
Belki de beni izliyorsun her zaman,
Seni unutamam, sen kalbimde saklısın.

Eğer sen olmasaydın, ben de olmazdım,
Yolsuz yordamsız, tanrıdan bihaber.
Ama seni hayal ederdim belki,
(Ama seni hayal ederdim belki)
Birgün bir yerden çıkmanı bekleyerek.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.