[E] >  [Eminem Şarkı Çevirileri] > Rap God Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Eminem - Rap God

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
İNTRO=GİRİŞ


Look, I was gonna go easy on you and not to hurt your feelings
Bak, sana karşı yumuşak davranacaktım ama duygularını incitmek için değil
?But I'm only going to get this one chance?
Çünkü ben yalnızca bir şans elde edeceğim
Something's wrong, I can feel it (Six minutes, Slim Shady, you're on)?Just
Sadece bendeki bu his, sanki birşeyler olmak üzereymiş gibi, ama ne olacak bilmiyorum
a feeling I've got, like something's about to happen, but I don't know what?
If that means, what I think it means, we're in trouble, big trouble, and
Eğer bu düşündüğüm şeyse,belaya bulaştık demektir. - Büyük bela - ve
if he is as bananas as you say, I'm not taking any chances?
eğer,o söylediğin kadar manyaksa,ben hiç şans elde edemiyorum.
You were just what the doctor ordered
Sen sadece doktorun sipariş ettiği şeydin.

HOOK=NAKARAT

I'm beginning to feel like a Rap God, Rap God
Rap tanrısı gibi hissetmeye başlıyorum
All my people from the front to the back nod, back nod
Bana inananların hepsi (fanlarım) bunu onaylıyor
Now who thinks their arms are long enough to slapbox, slapbox??
Şimdi kim kolunun tanrıyla dövüşebilecek kadar uzun olduğunu düşünüyor ?
They said I rap like a robot, so call me Rapbot
Bir robot gibi rap yaptığımı söylediler,yani bana Rapbot de.

VERSE 1:EMİNEM

?But for me to rap like a computer must be in my genes?
Ama benim için rap pantolonumdaki bir bilgisayar gibi genlerime işlemiş,
I got a laptop in my back pocket?
Arka cebimde bir laptop taşıyorum
My pen'll go off when I half-cock it?
Hazırlıksız yakalandığımda kalemim yoldan sapacak.
Got a fat knot from that rap profit?
Rapten sağladığım çıkarla kalın bi para destesine sahip oldum.
Made a living and a killing off it?
Bir yaşam yaratıyor ve birini öldürüyor,
Ever since Bill Clinton was still in office With Monica Lewinsky feeling on his nut-sack?
Bill Clinton Monica'ya ofiste testislerini yalattığından beri.
I'm an MC still as honest
Ben hala dürüst bir MC'yim
But as rude and as indecent as all hell
Fakat tüm cehennemin olduğu kadar da kaba ve edepsizim.
Syllables, killaholic (Kill 'em all with)
Kafiyeler, öldürme bağımlısı (onların hepsini kafiyelerle öldür)
This slickety, gibbedy, hibbedy hip-hop
This slickety, gibbedy, hibbedy hip-hop
You don't really wanna get into a pissing match with this rappidy rap
Sen cidden bu rappidy rap ile sidik yarışına dahil olmak istemiyorsun
Packing a Mac in the back of the Ac, backpack rap crap, yep, yep, yackity-yak
Ac'nin arkasına bi Mac paketle,pack backpack rap,yep yakety-yak
Now at the exact same time?I attempt these lyrical acrobat stunts while I'm practicing that?
Ve tamda aynı zamanda Pratik yaparken lirikal akrobatik hareketler denemeye başlıyorum.
I'll still be able to break a motherfuckin' table
Hala bu siktiğimin ringini (rap piyasası) kana boğabilirim.
Over the back of a couple of faggots and crack it in half
Bir çift homonun belinin üzerinde ve bunu yarı yarıya ayır.
Only realized it was ironic I was signed to Aftermath after the fact
Yalnızca bunun ironik olduğunu farket ben Aftermath'e imza attıktan sonra,
How could I not blow? All I do is drop F-bombs, feel my wrath of attack
Nasıl elime yüzüme bulaştırmayabilirdim ? Tek yaptığım F-Bombalarını patlatmak,saldırımın gazabını hisset
Rappers are having a rough time period, here's a maxipad?It's actually disastrously bad for the wack
Rapçiler kötü bir dönem geçiriyor,işte bir Maxipad (adet pedi),Rapçiler kötü bir dönem geçiriyor,işte bir Maxipad (adet pedi)
While I'm masterfully constructing this masterpiece as
Ben bu başyapıtı ustaca inşa ederken..


HOOK=NAKARAT

I'm beginning to feel like a Rap God, Rap God
Rap tanrısı gibi hissetmeye başlıyorum
All my people from the front to the back nod, back nod
Bana inananların hepsi (fanlarım) bunu onaylıyor
Now who thinks their arms are long enough to slapbox, slapbox??
Şimdi kim kolunun tanrıyla dövüşebilecek kadar uzun olduğunu düşünüyor ?
They said I rap like a robot, so call me Rapbot
Bir robot gibi rap yaptığımı söylediler,yani bana Rapbot de.


VERSE 2:EMİNEM

Everybody want the key and the secret to rap immortality like I have got
Herkes bendeki bu rap ölümsüzlüğünün anahtarını ve sırlarını ister
Well, to be truthful the blueprint's simply rage and youthful exuberance
Tamam,gerçekçi olmak gerekirse Blueprint basit bir öfke ve diri bir coşkudur
Everybody loves to root for a nuisance
Herkes rahatsızlık veren şeyi desteklemeye bayılır.
Hit the earth like an asteroid, did nothing but shoot for the moon since
Bir asteroid gibi dünyaya çarp,hiçbir şey yapma ama ay'ı hedef al
MC's get taken to school with this music
MCler bu müzik ile okula gidiyor
Cause I use it as a vehicle to bust a rhyme
Çünkü ben bunu Busta Ryhme'a bir araç olarak kullanıyorum
?Now I lead a new school full of students
Şimdi öğrencilerle dolu bir okulun öncülüğünü yapıyorum
?Me? I'm a product of Rakim, Lakim Shabazz, 2Pac N-?-W.A, Cube, Hey Doc,
Ren, Yella, Eazy, thank you, they got Slim
Ben mi ? Ben, Rakim, Lakim Shabazz, 2pac N.W.A, Cube, Hey Doc, Ren, Yella ve Eazy'nin bir ürünüyüm
Inspired enough to one day grow up, blow up and be in a position

To meet Run DMC, induct them, into the motherfuckin' Rock n'?Roll Hall of Fame
Run DMC ile tanışmak ve onların muazzam Rock n' Roll Hall of Fame'ine dahil olmak
Even though I walk in the church and burst in a ball of flames
Bir kilisede yürüyor olsam bile öfkemi haykırırım.
?Only Hall of Fame I be inducted in is the alcohol of fame On the wall of shame
Benim dahil olduğum tek Hall of fame utanç verici alkolün şöhretidir
You fags think it's all a game 'til I walk a flock of flames
Sizi ibneler tüm bunların bir oyun olduğunu sandınız
Off a plank, and tell me what in the fuck are you thinking?
Şimdi bana ne sikimi düşündüğünü söyle
Little gay looking boy So gay I can barely say it with a straight face looking boy
Küçük gay looking boy Yani gay ben bunu heteroseksuel bir ifadeyle açıkça söylüyorum
?You witnessing a massacre?Like you watching a church gathering take place looking boy
Bir katliama tanık oluyorsunuz Yani gay ben bunu heteroseksuel bir ifadeyle açıkça söylüyorum
Oy vey, that boy's gay, that's all they say looking boy
Oy vey, bu çocuk gay , hepsi bu onlar looking boy diyor
You get a thumbs up, pat on the back
Baş parmaklarınızı kaldırıyorsunuz,tebrikler
And a way to go from your label everyday looking boy
Ve bu senin hergünki etiketinden geliyor looking boy
Hey, looking boy, what you say looking boy?
Hey,Looking boy,Ne dedin looking boy ?
I get a "hell yeah" from Dre looking boy.I'mma work for everything I have
Dre'den bir "hell yeah" geliyor looking boy
?Never ask nobody for shit, get outta my face looking boy?
Asla kimseden bir bok isteme,yüzüme bakma looking boy
Basically boy you're never gonna be capable
Basitçe evlat sen hiçbir zaman adımlara ayak uyduracak
?To keeping up with the same pace looking boy
kadar yetenekli olmayacaksın looking boy


HOOK=NAKARAT

I'm beginning to feel like a Rap God, Rap God
Rap tanrısı gibi hissetmeye başlıyorum
All my people from the front to the back nod, back nod
Bana inananların hepsi (fanlarım) bunu onaylıyor
Now who thinks their arms are long enough to slapbox, slapbox??
Şimdi kim kolunun tanrıyla dövüşebilecek kadar uzun olduğunu düşünüyor ?
They said I rap like a robot, so call me Rapbot
Bir robot gibi rap yaptığımı söylediler,yani bana Rapbot de.


VERSE 3:EMİNEM
?So you be Thor and I'll be Odin, you rodent, I'm omnipotent
Sen Thor ol ben ise Odin,Sen kemirgen ben ise her şeye gücü yeten
?Let off then I'm reloading immediately with these bombs I'm totinTaşıdığım bu bombaları salıvericem hemen
?And I should not be woken?
Ve uykumu bölmeyin sakın
I'm the walking dead, but I'm just a talking head, a zombie floating
Yürüyen ölüyüm ben, ama sadece konuşan bir kafayım,yüzen bir zombi
?But I got your mom deep throating
Ama annenin boğazının dibine kadar dayanıyor sikim
?I'm out my ramen noodle, we have nothing in common, poodle
Rhymelarım aklını kaçırdı, ortak hiç bir yanımız yok senle kahpe
I'm a doberman, pinch yourself in the arm and pay homage, pupil?It's me, my honesty's brutal
Dobermanım ben, koluna çimdik at ve saygı göster, şakirt
?But it's honestly futile if I don't utilize what I do though?
Doğrusu yaptığım iş en azından tek seferliğine bile faydalı hale
For good at least once in a while
gelmedikçe boşunadır
?So I wanna make sure somewhere in this chicken scratch I scribble and doodle
Bu yüzden emin olmak istiyorum yeterli kafiye olmasına kargacık burgacık
?Enough rhymes to maybe try to help get some people through tough times?
çizip karaladığım el yazımda yardımcı olabilmek için kimilerinin zor zamanları atlatmasına
But I gotta keep a few punchlines just in case cause even you unsigned?
Ama bi kaç can alıcı nokta saklamam lazım ne olur ne olmaz diye siz yeni
Rappers are hungry looking at me like it's lunchtime?I know there was a time where once I?
rapçiler aç aç bana bakıyosunuz öğle yemeği zamanı gelmiş gibi sanki
Was king of the underground, but I still rap like I'm on my Pharoahe Monch grind?
Biliyorum bir zamanlar underground rapin kralıydım, ama hala rap yapıyorum
So I crunch rhymes, but sometimes when you combine
PharolaheMonch değirmenindeymişim gibi Rhymeları çiğniyorum,
Appeal with the skin color of mine?
ama bazen bir hapı ve deri rengimi birleştirdiğinizde
You get too big and here they come trying to censor you
çok fazla büyüyosunuz ve gelip seni sansürlemeye çalışıyorlar
Like that one line I said on "I'm Back" from the Mathers LP1 Where I
Tıpkı Mathers LP1 albümümdeki 'I'm Back' parçasında
tried to say I take seven kids from Columbine
Columbine'dan 7 çocuk alıp bi sıraya koyduğumu,
Put 'em all in a line, add an AK-47, a revolver and a nine
ve yanlarına bi AK-47bi de 9 mm tabanca eklediğimi söylediğim satırlarda olduğu gibi.
?See if I get away with it now that I ain't as big as I was
Görüyosunuz, eğer bu yaptığım yanıma kalsaydı eskiden olduğum kadar büyük değildim şimdi.
But I've morphed into an immortal coming through the portal
Fakat büyük bir kapıdan çıkan bir ölümsüze dönüştüm
You're stuck in a timewarp from 2004 though
Siz de 2004te bir zaman sıçramasında sıkışıp kaldınız
And I don't know what the fuck that you rhyme for
Ne için kafiye üretiyosunuz bilmiyorum amına koyayım
You're pointless as Rapunzel with fucking cornrows
Cornrowlu Rapunzel kadar saçmasınız
You're like normal, fuck being normal
Normal misiniz, normaliteyi sikeyim
And I just bought a new Raygun from the future?To just come and shoot ya Gelecekten yeni bir Raygun aldım Sırf gelip sizi vurmak için
like when Fabolous made Ray J mad?
Fabolous'ın Ray J'yi delirttiği zamanki gibi
Cause Fab said he looked like a fag at Mayweather's pad
Çünkü Fab Mayweather'ın yastığında
Singin' to a man while they played piano?
piyano eşliğinde bir adama şarkı söylerken ibne gibi göründüğünü söylemişti
Man, oh man, that was a 24&7 special on the cable channel
Yahu 7&24 yayın yapan özel bir kablo kanalındaydı
So Ray J went straight to the radio station the very next day?
Ray J ertesi gün direkt radyoistasyonuna gitmişti şu şekilde
Hey, Fab, I'm dead
Hey Fab, seni geberticem.ma kill you''?Lyrics coming at you at supersonic speed, (JJ Fad)
Sözler üzerinize süpersonik bir hızla geliyor (JJ Fad)
Uh, sama lamaa duma lamaa you assuming I'm a human
Uh,Samalamaadumalamaa, insan mıyım ben la
?What I gotta do to get it through to you I'm superhuman
Süper insan olduğumu kafanıza sokmam için ne yapmam lazım?
?Innovative and I'm made of rubber?
Çığır açıcıyım ve kauçuktan yapılmayım
So that anything you say is ricocheting off of me and it'll glue to you
Ki söylediğiniz her şey üzerimden sekiyor ve size yapışıyor
?I'm devastating, more than ever demonstrating
Müthiş çarpıcıyım,
?How to give a motherfuckin' audience a feeling like it's levitating
Koduğumun dinleyicilerine transa geçmiş hissi nasıl verilir her zamankinden daha iyi gösteriyorum.
Never fading, and I know the haters are forever waiting
Asla unutulup gitmiycem.Biliyorum ki beni kıskananlar da Rapi bıraktığımı söyleyebilecekleri günü
For the day that they can say I fell off, they'd be celebrating
sonsuza dek bekliycekler öyle olsa bayram ederlerdi piç kuruları
Cause I know the way to get 'em motivated
Çünkü ben insanları nasıl motive ediceğimi biliyorum.
?I make elevating music, you make elevator music?
Benim müziğim her seferinde bir üst makama atlarken sizinki bok gibi
Oh, he's too mainstream?
sıkıcı ve ölü
Well, that's what they do when they get jealous, they confuse it
O da çok ayağa düştü derler(Eminem için)Kıskandıklarında bunu yaparlar;
It's not hip hop, it's pop, cause I found a hella way to fuse it?
karıştırırlar aslında Hip Hop değil bu pop,çünkü müthiş bi yol buldum bunu karıştırmak için
With rock, shock rap with Doc
rock ile Şok rap Doc. Dre ile
Throw on Lose Yourself and make 'em lose it
Lose Yourself havasına gir ve çılgına döndür onları
I don't know how to make songs like that
Böyle şarkılar nasıl yazılır bilmiyorum
I don't know what words to use?Let me know when it occurs to you
Bilmiyorum hangi kelimeleri kullanıcağımı Aklına gelirse söyle bana
While I'm ripping any one of these verses, that versus you?It's curtains,
Ben senin aleyhine olan bu verselerin herhangi birini parçalarken senin işin biter
I'm inadvertently hurtin' you?
İstemeden incitirim seni.
How many verses I gotta murder to prove
Şunu kanıtlamam için daha kaç verse öldürmem gerekiyor?
That if you were half as nice at songs, you can sacrifice virgins too
Eğer benim yarım kadar bile iyiysen şarkılarında, bakireleri kurban edebilirsin.
(ughhh)?School flunkie, pill junky?
Ben okulu bitirememiş dalkavuk, hap bağımlısı
But look at the accolades the skills brung me
Ama beni buralara getiren övgülere, yeteneklere bak
?Full of myself, but still hungry?I bully myself cause I make me do what I put my mind to
Kendimle tok içim, ama hala açım Kendimi zorluyorum kafama koyduğumu yapmak için
And I'm a million leagues above you, ill when I speak in tongues
Sizden bir milyon fersah yukardayım
?But it's still tongue in cheek, fuck you
Ama yine de şaka yollu bu fuck you
?I'm drunk so Satan take the fucking wheel, I'm a sleep in the front seat
Çok sarhoşum,Şeytan sen geç direksiyona Uyukluyorum ben ön koltukta
?Bumping Heavy D and the Boys, still chunky, but funky?
Heavy D and the Boys'a kafamı sallıyorum yavaşça still chunky, but funky
But in my head there's something I can feel tugging and struggling
Ama kafamın içinde uğraştığını ve mücadele ettiğini hissettiğim bi şey var
Angels fight with devils and here's what they want from me
Melekler şeytanlarla savaşıyor ve benden istedikleri de şu;
?They're asking me to eliminate some of the women hate
Kadınlara olan nefretin bir kısmını ortadan kaldırmamı istiyorlar
?But if you take into consideration the bitter hatred I had?Then you may be
Ama bir zamanlar bendeki amansız nefreti göz önünde bulundurursanız
a little patient and more sympathetic to the situation?
O zaman bu duruma karşı birazcık sabırlı ve sempatik davranabilirsiniz
And understand the discrimination
Ve ayrımcılığı anlayabilirsiniz
But fuck it, life's handing you lemons, make lemonade then
Ama siktir edin, hayat size limon veriyor, o halde limonata yapın
But if I can't batter the women how the fuck am I supposed to bake them a cake then?
Ama kadınları dövüp hırpalamazsam sonra onlara nasıl kek pişireyim lan?
?Don't mistake it for Satan
Şeytanla karıştırmayın bunu.
?It's a fatal mistake if you think I need to be overseas
Eğer deniz aşırı seyahat falan etmem gerektiğini düşünüyorsanız ya da onu
?And take a vacation to trip abroad?
başarısızlığa uğratmamı
And make her fall on her face and don't be a retard?
ölümcül bir hata olur bu.geri zekalı olma
Be a king? Think not - why be a king when you can be a God?
Kral olmak mı? Hiç sanmam. Neden kral olasın ki Tanrı olabilecekken?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.