[L] >  [Linkin Park Şarkı Çevirileri] > Behind Your Lies Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Linkin Park - Behind Your Lies

Düzelten:Bees
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I didn't think that I had a debt to pay
ödenecek bir borcum olduunu düşünmemiştm

Until they came to take what I had left away
taa ki onlar geride bıraktıklarımı almaya gelene kadar

You said you wouldn't put me to the test today
bugn beni bir teste sokmayacağını söyledn

But I remember you saying that yesterday
ama bunu dün söylüyo olduunu hatırlıorm

There was a time when your mind wasn't out of control
beyninin kontroldışı olmadığı bir zaman dilimi vardı

Every memory and confession pouring out of your soul
ruhunun duvarlarını yıkan her anı ve itraf

Like these simple thoughts, you swallow them whole
bu basit düşünceler gibi onları tamamen içinde saklıyorsun

Another lie, hard to follow, they follow you home and like
sıradki yalnını ortaya çıkarmak çok zor ama yalanlarını senin gittiğin yolu ortaya çıkarıyor

(Broken down, a victim of your crime)
tıpkı suçlarının yıktğı kurbanlar gibi

This lie is so out of control
bu yalan kontrol dışı

Every memory and confession pouring out of your soul and like that
senin ruhunu örten duvarları yıkan her anı ve itiraf(senin gerçek yüzünü gösteren(maskeni düşüren))

(Broken down, a victim of your lies )
tıpkı yalanlarının yıktığı bir kurban gibi

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
oysaki bilmiyorsun

You crossed the line
bu yola niçin karşı çıktığını bile

You're wrapped up inside, Your Lies
halbu ki yalanlarının içinde yaşamını sürdürebiliyorsun

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına gizleniyorsun

You're lost inside that cold disguise
soğuk bir maskenin içinde kayıpsın

Behind your lies...
yalanlarının arkasındaki



Hard to know what you thought I might say
söyleyebileceklerim hakkında neler düşündüğünü bilmek zor

Seems like we never would talk the right way
öyle görünüyor ki biz asla doğruyu konuşamayacaktık

Every other minute I'm far from my place
her dier dakikada kendi yerimden uzağım

A job without pay, I thought you might say
benim senin karşılıksız bir iş teklif edeceğini düşündüm

So, I'm guessing that you probably know
bu yüzden muhtemelen beni tanıdığını tahmin ediyorum

When your insides hollow then you ought to be cold
içindekiler sen yok etmeye başladığı zaman ölmüş olmak istiyorsun(bunlardan kurtulmak için)

Like the pure thoughts you stole.
benden çaldığın masum duygular gibi

it's going to swallow you
benden çaldıkların seni içine alacak(boğacak)

Another lie, hard to follow, it followed you home
sıradaki yalanını tahmin etmek zor,ama o yalan senin gittiği yolu gösteriyor



like that (Broken down, a victim of your crime)
senin suçlarının yıktığı bir kurban gibi
This lie is so out of control
bu yalan kontrol dışı
Every memory and confession pouring out of your soul
maskeni düşüren her anı ve itiraf

like that (Broken down, a victim of your lies )
suçlarının yıktığı bir kurban gibi

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
oysaki bilmiyorsun

You crossed the line
niçin karşı çıktığını bile

You're wrapped up inside, Your Lies
sen yalanlarının içinde tam oluyorsun(hayat buluyorsun)

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You're lost inside that cold disguise
soğuk bir maskenin içinde kayıpsn

Behind your lies...
yalanlarının arkasındaki



You're faking, you're mistaken
numara yapıorsn hatalısın

If you think I'm taking what's pouring out your soul
maskeni düşürenin ben olduğumu düşünüyorsan

Forsaken, what would take me
hüç düşündün mü,vazgeçtiklerinin benden ne götürdüğünü

Everything about my knowing soul
bnm arif ruhum hakkındaki her şey

Broken down, a victim of you
yıkılmış.. senin kurbanın

Faking, you're mistaken
sahtekar, yalncısın

If you think I'm taking what's pouring out your soul
seninin gerçek yüzünü ortaya çıkardığımı düşünüyorsan

Broken down, a victim of your Lies
günahlarının yıktığı kurbanlar gibi



You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
nedenini bilmiorsn

You hide behind...
arkasına saklanıyorsn

You're wrapped up inside Your lies
yalanlarının için hayat buluyorsun

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You don't know why
oysaki bilmiyorsun

You crossed the line
niye isyan ettiğini bile

You're wrapped up inside, Your Lies
yalanlarının içinde hayat buluyorsun

You hide behind your lies
yalanlarının arkasına saklanıyorsn

You're lost inside that cold disguise
Behind your lies...
soğuk maskenin içinde kayıpsn
yalanlarının arkasındaki
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.