[T] >  [That Poppy Şarkı Çevirileri] > Money Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

That Poppy - Money

Gönderen:panicatthediamonds
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
When I was a little girl
Küçük bir kızken
I used to think I was wrong for wanting diamonds and pearls
Elmaslar ve inciler istemenin yanlış olduğunu düşünürdüm
I never had anything of Chanel or Tiffany like all the popular girls
Diğer bütün popüler kizlar gibi Chanel ya da Tiffany'den hiçbir şeye sahip olmadım

They say the best things are free but I don't get what they mean
Derler ki en iyi şeyleri parayla alamazsın ama ne dediklerini anlayamıyorum
Cause I want everything
Çünkü her şeyi istiyorum
And money doesn't grow on trees
Ve para ağaçta yetişmiyor
You can't just plant a seed
Yalnızca bir tohum ekemiyorsun
You gotta work it out
Çalışmak zorundasın

Gimme some of that cold cash
Şu soğuk nakitten biraz ver bana
I want to stuff it in my couch
Kanepeme sıkıştırmak istiyorum
Come on bring me those big stacks
Hadi bana şu büyük yığınlardan ver
I need them bricks to build my house
O tuğlalara evimi yapmak için ihtiyacım var
Give me all of that, all of that til the ATM runs out
Hepsini bana ver, hepsini ta ki ATM tükenene kadar
If money can't buy happiness then why is it so fabulous?
Eğer para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar ünlü?

When I was only 15, I packed by bags and said
Yalnızca on beş yaşındayken, paketlerimi topladım ve söyledim
Goodbye to mom and dad
Elveda, anne ve babama
I was afraid and alone, living without a home
Korkuyordum ve yalnızdım, evsiz yaşıyordum
Got rid of all I had
Neyim varsa kurtuldum

They say the best things are free but I can't get what I need
Derler ki en iyi şeyleri parayla alamazsın ama ihtiyacım olan şeyleri alamıyorum
Without some currency
Biraz para olmadan
And money doesn't grow on trees
Ve para ağaçta yetişmiyor
You can't just plant a seed
Yalnızca bir tohum ekemiyorsun
You gotta work it out
Çalışmak zorundasın

Gimme some of that cold cash Şu soğuk nakitten biraz ver bana
I want to stuff it in my couch
Kanepeme sıkıştırmak istiyorum
Come on bring me those big stacks
Hadi bana şu büyük yığınlardan ver
I need them bricks to build my house
O tuğlalara evimi yapmak için ihtiyacım var
Give me all of that, all of that til the ATM runs out
Hepsini bana ver, hepsini ta ki ATM tükenene kadar
If money can't buy happiness then why is it so fabulous?
Eğer para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar ünlü?

Make that money
Parayı yapıyorum
Make my own money
Kendi paramı yapıyorum
Gonna make that money
Parayı yapacağım
Make my own money
Paramı yapıyorum
Make that money
Parayı yapıyorum
Make my own money
Kendi paramı yapıyorum
If money can't buy happiness then why is it so fabulous?
Eğer para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar ünlü?

Gimme some of that cold cash
Şu soğuk nakitten biraz ver bana
I want to stuff it in my couch
Kanepeme sıkıştırmak istiyorum
Come on bring me those big stacks
Hadi bana şu büyük yığınlardan ver
I need them bricks to build my house
O tuğlalara evimi yapmak için ihtiyacım var
Give me all of that, all of that til the ATM runs out
Hepsini bana ver, hepsini ta ki ATM tükenene kadar
If money can't buy happiness then why is it so fabulous?
Eğer para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar ünlü?

Gimme some of that cold cash
Şu soğuk nakitten biraz ver bana
I want to stuff it in my couch
Kanepeme sıkıştırmak istiyorum
Come on bring me those big stacks
Hadi bana şu büyük yığınlardan ver
I need them bricks to build my house
O tuğlalara evimi yapmak için ihtiyacım var
Give me all of that, all of that til the ATM runs out
Hepsini bana ver, hepsini ta ki ATM tükenene kadar
If money can't buy happiness then why is it so fabulous?
Eğer para mutluluğu satın alamıyorsa neden bu kadar ünlü?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.