[0-9] >  [3JS Şarkı Çevirileri] > Never Alone (Eurovision 2011 Hollanda) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

3JS - Never Alone (Eurovision 2011 Hollanda)

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Awake your heart
Kalbini uyandır

You fear it… but we'll make a start
Bundan korkuyorsun…ama bir başlangıç yapacağız

Seems like the wind just blows your way with clouds full of rain
Sanki rüzgar yağmur dolu bulutlarla yoluna esiyor

And you hide... because the world ain't right
Ve saklanıyorsun…çünkü dünya dürüst değil

Know that your cold and hurtin' soul is never alone
Üşüyen ve incinen ruhunun asla yalnız olmadığını bil

Don't waste your time
Zamanını boşa harcama

Just lift your mind
Sadece aklını başına topla

Imagination comes alive
Hayaller canlanıyor

Now you know that I'll be by your side
Şimdi senin tarafında olacağımı biliyorsun

Feel the risin' hope
Yükselen umudu hisset

And the sky will open
Ve gökyüzü açılacak

Take my hand…don't stall… have faith
Elimi tut …oyalanma…inançlı ol

Though the road is long,
Yol uzun olsa bile

There are golden gardens at the sweet end of your trail
Yolunun güzel sonunda altın bahçeler var

Lay down now,
Şimdi uyukla

I'll ease your heart,
Yüreğini rahatlatacağım,
Erase your frown
Kaşlarını çatmayı bırak

To light up the darkness in your dreams
Rüyalarındaki karanlığı aydınlatmak için

I will be here
Ben orada olacağım

And we'll find… the freedom you left behind
Ve ardında bıraktığın özgürlüğü bulacağız

Capture the sun, the source, it shone
Güneşi,ışık saçan kaynağı yakala

You were never alone
Asla yalnız değildin

Don't waste your time
Zamanını boşa harcama

Uplift your mind
Zihnini canlandır

Imagination comes alive
Hayaller canlanıyor

Now you know that I'll be by your side
Şimdi senin tarafında olacağımı biliyorsun

Feel the risin' hope
Yükselen umudu hisset

And the sky will open
Ve gökyüzü açılacak

Take my hand…don't stall… have faith
Elimi tut …oyalanma…inançlı ol

Though the road is long,
Yol uzun olsa bile

There are golden gardens at the sweet end of your trail
Yolunun güzel sonunda altın bahçeler var
Çeviren: Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.