[0-9] >  [5 Seconds Of Summer Şarkı Çevirileri] > Youngblood Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

5 Seconds Of Summer - Youngblood

Gönderen:HandeKurtoğlu
Düzelten:cagla9
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Remember the words you told me, love me till the day I die
Bana söylediğin kelimeleri hatırla, 'Öleceğim güne kadar beni sevecek misin?”
Surrendered my everything 'cause you made me believe you're mine
Her şeyimi teslim ettim çünkü senin benim olduğuna inandırdın
Yeah, you used to call me baby, now you're calling me by name
Evet, bana bebeğim derdin, şimdi beni ismimle çağırıyorsun...
Takes one to know one, yeah, you beat me at my own damn game
Çünkü hata hayatı takip eder, evet, sen beni lanet oyunumda yendin.

You're pushing, you're pushing, I'm pulling away, pulling away from you
Itiyorsun, itiyorsun ama ben uzağa çekiyorum, senden uzağa çekiyorum.
I'm giving, I'm giving, I'm giving and you take, giving and you take
Veriyorum ve veriyorum ve ben veriyorum sen alıyorsun, veriyorum ve alıyorsun.
Youngblood
Yeni kan
Say you want me, say you want me out of your life
Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında
And I'm just a dead man walking tonight
Ve ben sadece bu gece yürüyen ölü bir adamım.
But you need it, yeah, you need it all of the time, yeah
Ama senin buna ihtiyacın var, evet, senin buna ihtiyacın var her zaman, evet.
Youngblood
Yeni kan
Say you want me, say you want me back in your life
Beni istediğini söyle, beni hayatında geri istediğini söyle.
So I'm just a dead man crawling tonight
Bu yüzden ben sadece bu gece emekleyen ölü bir adamım.
'Cause I need it, yeah, I need it all of the time
Çünkü benim buna ihtiyacım var, evet, benim buna ihtiyacım var her zaman, evet.

Lately our conversations end like it's the last goodbye
Son zamanlarda konuşmalarımız son veda gibi bitiyor.
Yeah, one of us gets too drunk and calls about a hundred times
Evet, birimiz çok sarhoş olur ve diğerini yüzlerce kez arar.
So who've you been calling baby, nobody could take my place
Şimdi kime bebeğim diyorsun, kimse benim yerimi alamazdı.
When you're looking at those strangers, hope to God you see my face
Yabancılara baktığında, tanrıdan benim yüzümü görmeyi diliyorsun.

Youngblood
Yeni kan
Say you want me, say you want me out of your life
Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında And I'm just a dead man walking tonight
Ve ben sadece bu gece yürüyen ölü bir adamım.
But you need it, yeah, you need it all of the time, yeah
Ama senin buna ihtiyacın var, evet, senin buna ihtiyacın var her zaman, evet.
Youngblood
Yeni kan
Say you want me, say you want me back in your life
Beni istediğini söyle, beni hayatında geri istediğini söyle.
So I'm just a dead man crawling tonight
Bu yüzden ben sadece bu gece emekleyen ölü bir adamım.

You're pushing, you're pushing, I'm pulling away, pulling away from you
Itiyorsun, itiyorsun ama ben uzağa çekiyorum, senden uzağa çekiyorum.
I'm giving, I'm giving, I'm giving and you take, giving and you take
Veriyorum ve veriyorum ve ben veriyorum sen alıyorsun, veriyorum ve alıyorsun.
You're running around, and I'm running away, running away from you
Sen etrafta dolanıyorsun ve ben senden kaçıyorum.
Mmm, from you
Hım, Senden
Youngblood
Yeni kan
Say you want me, say you want me out of your life
Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında
And I'm just a dead man walking tonight
Ve ben sadece bu gece yürüyen ölü bir adamım.
But you need it, yeah, you need it all of the time, yeah
Ama senin buna ihtiyacın var, evet, senin buna ihtiyacın var tüm zamana, evet.
Youngblood
Yeni kan
Say you want me, say you want me back in your life
Beni istediğini söyle, beni hayatında geri istediğini söyle.
So I'm just a dead man crawling tonight
Bu yüzden ben sadece bu gece emekleyen ölü bir adamım.
You're pushing, you're pushing, I'm pulling away, pulling away from you
Itiyorsun, itiyorsun ama ben uzağa çekiyorum, senden uzağa çekiyorum.
I'm giving, I'm giving, I'm giving and you take, giving and you take
Veriyorum ve veriyorum ve ben veriyorum sen alıyorsun, veriyorum ve alıyorsun.
Say you want me, say you want me out of your life
Beni istediğini söyle, beni istediğini söyle hayatının dışında
And I'm just a dead man walking tonight
Ve ben sadece bu gece yürüyen ölü bir adamım.

*Youngblood kelimesi yeni biri anlamına da gelir.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.