[A] >  [Adem Ekiz Beşköylü Şarkı Çevirileri] > Or come, Or I Come Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Adem Ekiz Beşköylü - Or come, Or I Come

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Για Έλα Για Να Έρχομαι lyrisc

Έκατσα κα' ακούω τη ψης ιμ' τα λαλίας
Το τσιμίδη μ' πα λέει με άκουσον την καρδία σ
Για εσύ σ' εμέν έλα για εγώ να έρχομαι
Έλα ας ενώνουμε τα ψηα (τα καρδίας) ντο έχουμε

Θαρρείς τρέχει η καρδία μ' σο τσιμίδη μ' απ' οπίς
Εγώ θέλω η καρδία μ' να μη απομέν' οπίς

Για εσύ σ' εμέν έλα για εγώ να έρχομαι
Έλα ας ενώνουμε τα ψηα (τα καρδίας) ντο έχουμε

Πάντα ντο θέλεις εφτάς μία, άκουσον, ένα
Άιντε άντα λέω σε έρσαι μοι με τ' εμένα

Για εσύ σ' εμέν έλα για εγώ να έρχομαι
Έλα ας ενώνουμε τα ψηα (τα καρδίας) ντο έχουμε

Το τσιμίδη η καρδία μ' εντάμα ουκ εγένταν
Τα καρδίας έποθαμ' τα δύο ένα εγένταν

Για εσύ σ' εμέν έλα για εγώ να έρχομαι
Έλα ας ενώνουμε τα ψηα (τα καρδίας) ντο έχουμε

Η σέβντα αν θέλ' έτον τα ψηα σ' έναν τ' άλλο
Πάντα οι σεβνταλίας επαίρουν τ' έναν τ' άλλο

Για εσύ σ' εμέν έλα για εγώ να έρχομαι
Έλα ας ενώνουμε τα ψηα (τα καρδίας) ντο έχουμε


Ya GeL Ya Geleyim

Oturdum aşağı ruhumun seslerini duyuyorum
Aklım da diyor bana ki dinle kalbini

Ya sen gel bana ya da ben geleyim
Gel birleştirelim ruhlarımızı (kalplerimizi)

Sanki kalbim aklımdan geride çalışıyor
Ben istiyorum ki kalbim kalmasın geride

Ya sen gel bana ya da ben geleyim
Gel birleştirelim ruhlarımızı (kalplerimizi)

Hep yapmak istediğin şey aynı, dinle, aynı
Sana hadi dediğim zaman, gelir misin benle

Ya sen gel bana ya da ben geleyim
Gel birleştirelim ruhlarımızı (kalplerimizi)

Aklım ve kalbim beraber olamadılar ama
Arzuladığımız kalpler, ikisi bir oldular

Ya sen gel bana ya da ben geleyim
Gel birleştirelim ruhlarımızı (kalplerimizi)

Eğer ruhlar aşık istediyse birbirine
Her zaman aşıklar bulur birbirini

Ya sen gel bana ya da ben geleyim
Gel birleştirelim ruhlarımızı (kalplerimizi)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.