[A] >  [Alanis Morissette Şarkı Çevirileri] > Ironic Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Alanis Morissette - Ironic

Düzelten:esotericos
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
An old man turned ninety-eight
Doksan sekiz yaşına basmış bir adam

He won the lottery and died the next day
Lotoyu kazandı ve sonraki gün öldü

It's a black fly in your Chardonnay
Bu beyaz şarabında bir kara sinektir

It's a death row pardon two minutes too late
Bu iki dakika gecikmiş idam affıdır

And isn't it ironic...dontcha think
Ve bu ironik değil mi...sence de?

It's like rain on your wedding day
Bu düğün gününde yağmur yağması gibidir

It's a free ride when you've already paid
Sen paranı ödedikten sonraki bedava gezidir

It's the good advice that you just didn't take
Bu dinlemeyip geçtiğin iyi tavsiyedir

Who would've thought...it figures
İşe yarayacağını kim düşünürdü ki

Mr. Play It Safe was afraid to fly
Bay Tedbirli uçmaya korkuyordu

He packed his suitcase and kissed his kids goodbye
Valizini hazırladı ve çocuklarına elveda öpücüğü verdi

He waited his whole damn life to take that flight
Tüm kahrolası hayatı boyunca bu uçuşu beklemişti

And as the plane crashed down he thought
Ve uçak düşerken şöyle düşündü:

'Well isn't this nice...'
'Ne kadar güzel değil mi'

And isn't it ironic...dontcha think
Ve bu ironik değil mi...sence de?

It's like rain on your wedding day
Bu düğün gününde yağmur yağması gibidir

It's a free ride when you've already paid
Sen paranı ödedikten sonraki bedava gezidir

It's the good advice that you just didn't take
Bu dinlemeyip geçtiğin iyi tavsiyedir

Who would've thought...it figures
İşe yarayacağını kim düşünürdü ki
Well life has a funny way of sneaking up on you
Hayatın tuhaf bir hissettirmeden yanına sokulma tarzı var

When you think everything's okay and everything's going right
Herkesin iyi ve her şeyin yolunda olduğunu düşündüğün zaman

And life has a funny way of helping you out when
Ve hayatın tuhaf bir yardım etme tarzı var

You think everything's gone wrong and everything blows up in your face
Her şeyin ters gittiğini düşündüğün ve her şey yüzünde patladığı zaman

A traffic jam when you're already late
Sen zaten gecikmişkenki trafik sıkışıklığı

A no-smoking sign on your cigarette break
Sigara molandaki sigara içilmez levhası

It's like ten thousand spoons when all you need is a knife
Bu tek ihtiyacın olan bir bıçakken on bin tane kaşık gibidir

It's meeting the man of my dreams
Bu hayallerinin erkeğiyle tanışmaktır

And then meeting his beautiful wife
Ve sonra da onun güzel eşiyle

And isn't it ironic...dontcha think
Ve bu ironik değil mi...sence de

A little too ironic...and yeah I really do think...
Birazcık fazla ironik...kesinlikle böyle düşünüyorum...

It's like rain on your wedding day
Bu düğün gününde yağmur yağması gibidir

It's a free ride when you've already paid
Sen paranı ödedikten sonraki bedava gezidir

It's the good advice that you just didn't take
Bu dinlemeyip geçtiğin iyi tavsiyedir

Who would've thought...it figures
İşe yarayacağını kim düşünürdü ki

Life has a funny way of sneaking up on you
Hayatın tuhaf bir hissettirmeden yanına sokulma tarzı var

Life has a funny, funny way of helping you out
Hayatın tuhaf, tuhaf bir yardım etme tarzı var

Helping you out
Yardım etme
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.