[A] >  [Alex Beaupain Şarkı Çevirileri] > Comme La Pluie Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Alex Beaupain - Comme La Pluie

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Comme la pluie nous manque parfois
Bazen yağmuru nasıl da özleriz

Un orage aurait plus d'allure
Bir fırtına daha iyi görünürdü

Pour se crier ces choses-là
Bu şeyleri haykırmak

Se jeter ces mots à la figure
Bu sözleri yüze vurmak için

Comme la pluie nous manque parfois
Bazen yağmuru nasıl da özleriz

Comme le soleil nous tue
Güneş bizi nasıl da öldürür

Comme ces rayons nous semblent froids
Bu güneş ışıkları bize nasıl da soğuk gelir

Quand on ne s'aime plus
Artık birbirimizi sevmediğimiz zaman

Comme les forces nous manquent parfois
Bazen şiddeti nasıl da özleriz

Une bagarre aurait plus de gueules
Bir kavga daha iyi görünürdü

Passer ton visage à tabac
Suratını pataklamak için

Qu'enfin plus personne n'en veule
Sonunda,artık kimse kızmasın

Comme les forces nous manquent parfois
Bazen şiddeti nasıl da özleriz

Comme nos bras nous trahissent
Kollarımız bize nasıl da bize ihanet eder

Lorsque l'amour entre nos doigts
Aşk parmaklarımızın arasına girince
Comme le sable glisse
Kum gibi kayar gider

Comme les pleurs nous manquent parfois
Bazen ağlamayı nasıl da özleriz

Un mélo aurait plus de classe
Bir melodram daha klas bir şey olurdu

Quelques larmes...nous valons bien ça
Birkaç damla gözyaşı...biz buna değeriz

Mais c'est trop demander, hélas
Ama ne yazık ki bu çok fazla şey istemektir

Comme les pleurs nous manquent parfois
Bazen ağlamayı nasıl da özleriz

Comme la nuit nous manque parfois
Bazen geceyi nasıl da özleriz

Le noir serait plus à mon goût
Karanlık, daha çok zevkime göre olurdu

Ces étoiles comme autant de croix
Bunca haç işareti gibi bu yıldızlar

Tout un ciel en deuil de nous
Bütün gökyüzü bizim yasımızı tutuyor

Comme la nuit nous manque parfois
Bazen geceyi nasıl da özleriz

Comme elle tarde à venir
Gece,gelmekte nasıl da geç kalır

Quand elle tombe ne trembles-tu de ça ?
Gece olunca bundan ürpermiyor musun ?

Toutes ces nuits à venir
Gelecek olan bütün bu gecelerden
Çeviren:Ahmet KADI
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.