[A] >  [Amanda Palmer Şarkı Çevirileri] > Drowning In The Sound Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Amanda Palmer - Drowning In The Sound

Gönderen:Dipsilo
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You worship the sun and you're aching for change
Güneşe tapıyorsun ve değişim için can atıyorsun
But you keep starving your heart
Ama kalbini aç bırakıp duruyorsun
You used to have sisters
Eskiden kız kardeşlerin vardı
You don't anymore
Ama artık yok
You worship the sun...
Güneşe tapıyorsun
But you keep feeding the dark
Ama karanlığı besleyip duruyorsun

And I'm out in the yard
Ve ben avlunun dışındayım
With my son and daughter
Kızımla ve oğlumla beraber
And the sky is all black and I think we should start running...
Ve gökyüzü tamamen simsiyah ve ben koşmaya başlamamız gerektiğini düşünüyorum
Running from the water
Sudan koşmayı

And everybody's yelling
Ve herkes bağırıyor
Yelling that they're coming
Geliyor olduklarını bağırıyorlar
But I don't see a single soul
Ama hiçbir ruhu görmüyorum
They're all so busy yelling
Hepsi bağırmakla meşguller
Not one of them is hearing
İçlerinden hiçbiri bile duyamıyor;
The hissing from the bottom of the boat
Botun altından gelen tıslama sesini

I got some feelings up my sleeve
Kol yakamda bazı duygular var
I got a compass in my arm
Kolumda bir pusula var
I got a needle in my heart
Kalbimde bir iğne var
It's gonna tell us where we are
O bize nerede olduğumu söyleyecek

South by south west
*South by south west
Two miles from town
Kasabadan 2 mil ötede
I can't get out
Dışına çıkamıyorum
I can't look down
Aşağıya bakamıyorum
If you can hear
Eğer duyabiliyorsan
If you're around
Eğer çevredeysen
I'm over here
Ben buradayım
I'm over here
Ben buradayım
I'm watching everyone I love
Sevdiğim herkesi izliyorum
Drowning in the sound
Seste boğuluyorum

You worship the sun
Güneşe tapıyorsun
But the moons in the way
Ama ay yoluna çıkıyor
So get your armaments out
O zaman silahlarını dışarı çıkart
She's always looking for trouble
O her zaman bela arıyor
She's gonna get what's been coming to her
Ona geleni alacak
She's switching the tide and we can't have that shit around
O gelgiti değiştiriyor ve biz bu boku buralarda tutamayız
The television they're blaring out the warning:
Televizyonlar onlar tehlikeleri bildiriyorlar
That our natural state is drowning
Doğal alanlarımızın boğulduğunu söylüyorlar
That our natural state is burning
Doğal alanlarımızın boğulduğunu söylüyorlar

And you're trying to help
Ve sen yardım etmeye çalışıyorsun
And you're clicking for change
Ve sen değişim için tıklıyorsun
And you're calling it out
Ve sen onu düelloya çağırıyorsun
And you're adding your name
Ve sen adını ekliyorsun
And you're marching for peace
Ve sen barış için yürüyorsun
But you're lynching the bitch
Ama sen orospuyu linç ediyorsun
That got up in your face
Senin yüzünden kalkan o fahişeyi
How else they gonna to take you seriously?
Seni nasıl kale alabilirler ki?

South by south west
*
Two miles from town
Kasabadan 2 mil uzaklıkta
I can't get out
Dışına çıkamıyorum
I can't look down
Aşağı bakamıyorum If you can hear
Eğer duyabiliyorsan
If you're around
Eğer çevredeysen
I'm over here
Ben buradayım
I'm over here
Ben buradayım
I'm watching
İzliyorum
Everyone I love
Sevdiğim herkesi
Drowning in the sound
Seste boğuluyorum

And your body is a temple
Ve sen vücudun bir tapınak
But the temple is a prison
Ama bu tapınak bir hapishane
And the prison's overcrowded
Ve hapishaneler fazla kalabalıktır
And they know about the flooding
Ve onlar seli biliyorlar
And the body politic is getting sicker by the minute
Ve beden politikası bir dakikada iğrençleşiyor
And the media's not fake
Ve medya sahte değil
It's just very
O sadece çokça
Inconvenient
Uygunsuz
Do you ever feel that this should be officially the end?
Hiç bunun sahici son olması gerektiğini hissettin mi
And that you should be the one to do the ending but you can't?
Ve sonu getiren kişinin sen olması gerektiğini ama sen yapamazsın

And do you ever feel that everyone is slowly letting go
Ve hiç herkesin yavaşça pes ettiğini hissettin mi
Do you ever feel that... incredibly alone?
Hiç hissettin mi şey gibi .. inanılmaz derece yalnız?

And they're saying not to panic
Ve onlar paniklememen gerektiğini söylüyorlar
And it's like a broken record
Ve bu tıpkı bir bozuk plak gibi
Not like anybody know what that is
Kimse bunun ne olduğunu bilmiyor bile
And they're saying that they'll manage
Ve onlar halledeceklerini söylüyorlar
It's the hottest one on record
İşte bu en ateşli parça plaktan
And they're saying that it's just the way it is
Ve onlar bunun tam da olması gerektiği gibi olduğunu söylüyorlar

And now I can taste it coming
Ve şimdi ben onun geldiğini tadabiliyorum
I can taste it with my tongue
Dilimle tadabiliyorum
And my children are so heavy
Ve çocuklarım çok ağır
But I pick them up and run
Ama ben onları kaldırdım ve koştum
And I know I'll have to swim soon
Ve ben biliyorum ki yakında yüzmek zorunda kalacağım;
When the water gets too high
Su ne zaman çok yükselirse
I'll keep on holding them above me
Onları kendi üstümde tutacağım
I'll keep on holding them and crying
Onları tutmaya devam edeceğim ve ağlayacağım

South by south west
*
Two miles from town
Kasabadan 2 bil uzakta
I can't get out
Dışarı çıkamam
I can't look down
Aşağı bakamam
If you can hear
Eğer duyabiliyorsan
If you're around
Eğer çevredeysen
I'm over here
Ben buradayım
I'm watching
İzliyorum
Everyone I love
Sevdiğim herkesi
Everyone I love
Sevdiğim herkesi
Everyone on earth
Dünyadaki herkesi
Drowning in the sound
Seste boğuluyorum

You worship the sun and you're aching for change
Güneşe tapıyorsun ve değişim için can atıyorsun
But you keep starving your heart
Ama kalbini aç tutmaya devam ediyorsun
You used to have sisters
Eskiden kız kardeşlerin vardı
You don't anymore
Artık yoklar
You worship the sun...
Güneşe tapıyorsun
But you keep feeding the dark
Ama karanlığı besleyip duruyorsun
* South By Shoutwest Texas'da etkinlik film ve müzik festivalidir
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.