[B] >  [Bat For Lashes Şarkı Çevirileri] > What's A Girl To Do? Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bat For Lashes - What's A Girl To Do?

Gönderen:delikadir
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Ana Menü
Ana Sayfa Çeviri Ekle Çeviri İste En Popüler Çeviriler En Yeni Çeviriler Sanatçı Listesi Üye Ol & Giriş Yap Editörlerimiz Sitene Çeviri Ekle Hakkımızda Destekleyenler Reklam İletişim
Çeviri Arama



Çevirileri Sanatçıların Başharflerine Göre Listele
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Bat For Lashes - What's A Girl To Do? Şarkı Çevirisi


Sarkicevirileri.com artık 'da tıklayın Sarkicevirileri.com'a Hayran Olun


We walked arm in arm
kol kola yürüdük
But I didn't feel his touch
ama onun dokunuşunu hissetmedim
The desire I'd first tried to hide
arzu, ilk saklamayı denemiş olduğum şeydi
That tingling inside was gone
içerideki o karıncalanma gitmişti

And when he asked me, do you still love me?
ve bana sorduğunda, beni hala seviyor musun? diye
I had to look away
yüzümü yana çevirdim
I didn't want to tell him
ona söylemek istemedim
That my heart grows colder with each day
kalbim, her günle daha da soğuk büyür

When you've loved so long
çok uzun zaman sevdiğinde
That your thrill is gone
heyecanın gitmiş olur
And your kisses at night
ve geceleyinki öpücüklerin
Are replaced with tears
gözyaşlarıyla değiştirildi

And when your dreams are on
ve rüyalarında
A train to train-wreck town
enkaz şehrini eğitmek için bir trendesin
Then I ask you now
şimdi sana soruyorum What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?

He said he'd take me away
beni alıp götüreceğini söyledi
That we'd work things out
bişeyleri çözebileceğimizi
And I didn't want to tell him
ve ona söylemek istemedim
But it was then I had to say
ama bundan sonra söylemeliydim

Over the times we've shared
zamanında çok şey paylaştık
It's all blackened out
hepsi karartıldı
And my bat lightning heart
ve yarasamın yıldırım kalbi
Wants to fly away
uzaklara uçmak ister

When you've loved so long
çok uzun zaman sevdiğinde
That your thrill is gone
heyecanın gitmiş olur
And your kisses at night
ve geceleyinki öpücüklerin
Are replaced with tears
gözyaşlarıyla değiştirildi

And when your dreams are on
ve rüyalarında
A train to train-wreck town
enkaz şehrini eğitmek için bir trendesin
Then I ask you now
şimdi sana soruyorum
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?

What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?
What's a girl to do?
bir kız ne yapmak içindir ki?



Sarkicevirileri.com
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.