[B] >  [Bon Jovi Şarkı Çevirileri] > Only in My Dreams (feat. Tico Torres) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Bon Jovi - Only in My Dreams (feat. Tico Torres)

Albüm Adı:100,000,000 Bon Jovi Fans Can't Be Wrong
Düzelten:teypa
Eklendi:
Güncellendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Only in My Dreams - Sadece Rüyalarımda

Barkeep pour me one last shot, 'cause I must be on my way
Barmen son bir şat doldur bana çünkü yola koyulmalıyım
Gotta make that same old stop that this soul makes everyday
Bu ruhun her gün geçtiği o eski duraktan yine geçmeliyim
Tell me why am I holding on? Harry, why is the love a flame?
Söyle neden dayanıyorum ki? Harry, bu aşk neden alev?
It burns you when it's hot, but Cupid's fire trucks never came
Sıcak olduğunda yakıyor seni, ama aşk tanrısının itfaiye aracı hiç gelmiyor
I can't bend the hands of time, so I think myself to sleep
Zamanın ellerini bükemem, o yüzden düşünerek uyuyorum
The way you never said goodbye if only in my dreams
Sadece rüyalarımda hiç hoşçakal demeyiş şeklin

Tell me where you want to go
Nereye gitmek istediğini söyle bana
Tell me what you long to be
Neyi özlediğini söyle bana
Are you longing for my touch? If only in my dreams
Benim dokunuşumu mu özlüyorsun? Sadece rüyalarımda
We'll sing the love songs you once sung
Daha önce söylediğin aşk şarkılarını söyleyeceğiz
Touch the stars you want to reach
Ulaşmak istediğin yıldızlara dokunacağız
And I will see the job gets done, if only in my dreams
İşin halledildiğini göreceğim, sadece rüyalarımda

Lord, I'd sacrifice my eyes, there's nothing else I'd rather see
Tanrım, gözlerimi feda ederdim, görmeyi tercih ettiğim başka bir şey yok
You can have my heart, it's of little use to me
Kalbim senin olsun, benim için çok kullanımı yok
And if you want my soul, I'd throw it in for free
Ve eğer ruhumu istiyorsan, bedavaya veririm
It's all I'm worth that's left, since my angel got her wings
Kalan her şeye değerim, meleğim onun kanatlarına sahip olduğundan
Now I'm down and on my knees, it's of little use to pray
Şimdi çöktüm dizlerimin üstüne, dua etmenin çok bir faydası yok
Unless you give her back, but there's no deals cut these days
Ona geri vermediğin sürece, bu günlerde varılan bir anlaşma yok
They're only in my dreams Sadece rüyalarımdalar

Tell me where you want to go
Nereye gitmek istediğini söyle bana
Tell me what you long to be
Neyi özlediğini söyle bana
Are you longing for my touch? If only in my dreams
Benim dokunuşumu mu özlüyorsun? Sadece rüyalarımda
We'll sing the love songs you once sung
Daha önce söylediğin aşk şarkılarını söyleyeceğiz
Touch the stars you want to reach
Ulaşmak istediğin yıldızlara dokunacağız
And I will see the job gets done, if only in my dreams
İşin halledildiğini göreceğim, sadece rüyalarımda

Now I curse the daytime
Şimdi gündüzlere küfrediyorum
When I'm alone at night time
Geceleri yalnızken
'Cause I swore the sun shined just for you
Çünkü güneşim sadece senin için parladığına yemin ettim
And I know you anywhere
Ve biliyorum ki her yerdesin
There ain't no pain, there ain't no tears
Acı yok, gözyaşı yok
And if I have my way from the moment I get there
Ve oraya geldiğim andan itibaren yolumu çizersem

Take me where you wanna go
Gitmek istediğin yere götür beni
We'll be who you wanna be
Kim olmak istersen o oluruz
All I needed was your touch, all I want is you and me
Tek ihtiyacım olan dokunuşundu, tek istediğim sen ve bendik
We'll sing the love songs you once sung
Bir zamanlar söylediğin aşk şarkılarını söyleriz
And you'll be in my dream
Ve rüyamda olursun
Until the war is won, it's only in my dreams
Savaş kazanılana kadar, sadece rüyalarımda
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.