[C] >  [Calogero Şarkı Çevirileri] > Avant Toi Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Calogero - Avant Toi

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
C'est des jours entiers
Bütün günler boyunca

Ployer sous un fardeau
Asla hafif olmayan bir yükün

Jamais léger
Altında eğilmek

Toujours courber le dos
Her zaman belini bükmek

Avant toi
Senden önce

Avant toi laisse moi te dire que
Senden önce..bırak sana söyleyeyim

C'est traîner des pieds
Ayakları sürüklemektir bu

C'est exister à peine
Güç bela yaşamaktır bu

Désespérer
Bir şey

Que quelque chose advienne
Olacağına dair ümidini kaybetmektir

Avant toi
Senden önce

Avant toi laisse moi te dire
Senden önce bırak sana söyleyeyim

Avant toi c'était quoi ?
Senden öncesi neydi ?

Sinon un préambule
Yoksa bir söze giriş kısmı mı ?

Un long chemin de croix
Sıkıntılı, uzun bir yol

Puis tout bascule
Sonra her şey dengesini kaybediyor

Avant toi c'était rien
Senden öncesi bir hiçti

Ou si peu que mon corps
Öyle ki bedenim

Avant toi se souvient
Senden önce kendini

De s'être senti mort
Ölü hissettiğini hatırlıyor

C'est se démener
Çırpınıp durmaktır bu

Chanter dans le désert
Çölde şarkı söylemek

Pour qui c'était
Kimin için bu

Tous ces vers, tous ces airs
Bütün bu mısralar, bu besteler

Avant toi
Senden önce
Avant toi laisse moi te dire
Senden önce bırak sana söyleyeyim

Avant toi c'était quoi
Senden öncesi neydi ?

Un répétition
Kelimelerin

De mots de gestes las
Bezgin el kol hareketlerinin bir tekrarı

Puis l'explosion
Sonra bir patlama

Avant toi c'était rien
Senden öncesi bir hiçti

Ou si peu que mes bras
Öyle ki kollarım sadece

N'avaient jamais étreint
Boş kaldığı ve üşüdüğünden dolayı

Que du vide et du froid
Kucaklayıp sarmıştı

Avant toi c'était quoi
Senden öncesi neydi ?

Sinon un préambule
Yoksa bir söze giriş kısmı mı ?

Un long chemin de croix
Sıkıntılı, uzun bir yol

Puis tout bascule
Sonra her şey dengesini kaybediyor

Avant toi c'était rien
Senden öncesi bir hiçti

Ou si peu que mon corps
Öyle ki bedenim

Avant toi se souvient
Senden önce kendini

De s'être senti mort
Ölü hissettiğini hatırlıyor

Avant toi c'était quoi
Senden öncesi neydi ?

Juste une scène immense
Tam olarak uçsuz bucaksız bir sahne

Bien trop vaste pour moi
Benim için pek fazla geniş

Et puis tout danse
Ve sonra herkes dans ediyor

Avant toi c'était rien
Senden öncesi bir hiçti

Ou si peu que ma vie
Öyle ki hayatım

Commença le matin
Seni yaşadığım günün

Du jour où je te vis
Sabahında başladı
Çeviren : Ahmet Kadı
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.