[C] >  [Calvin Harris Şarkı Çevirileri] > Hard To Love (feat. Jessie Reyez) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Calvin Harris - Hard To Love (feat. Jessie Reyez)

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I don't like to talk, but I love to sing
And I don't smoke, but I love to drink
I'm paranoid, I don't miss a thing
But I'm still nice, at least that's what I think
Fall in love like I'm a freak
But then I pull out, and say
'I need freedom, I need freedom” (woah-woah)



Konuşmayı değil ama şarkı söylemeyi severim
Sigarayı değil içki içmeyi severim
Ben paranoyağım,hiç bir ayrıntıyı kaçırmam
Ama hala kibarım,en azından böyle düşünüyorum
Delicesine aşık oluyorum
Sonra kendimi çekip diyorum ki
‘Özgürlüğe ihtiyacım var,özgürlüğe ihtiyacım var


I guess I'll take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it
I guess I'll take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it



Sanırım bunu kabul edeceğim,kalp kırıcıyım
Bir ünvan,bunu boş veremem,bunu yok sayamam
Sanırım bunu kabul edeceğim,kalp kırıcıyım
Bir ünvan,bunu boş veremem,bunu yok sayamam



Baby, I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me
I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me



Bebeğim,ben sevilmesi zor olmayı tercih ederim
Bırakılması kolay olmaktansa,bana inanmalısın
Seni kendime muhtaç bırakacağım
Ben sevilmesi zor olmayı tercih ederim
Bırakılması kolay olmaktansa,bana inanmalısın
Seni kendime muhtaç bırakacağım



‘Course you love me, you don't know me
But I got news for you, I came broken
Ego issues, my head is swollen
I got a million chips on my shoulder
But if you stick despite all I showed ya
Maybe you don't need freedom, freedom



Beni sevmene rağmen beni tanımıyorsun
Ama sana bir müjdem var,ben yaralıyım
Benlik sorunlarıyla kafam şişmiş durumda Omuzlarımda milyon tane iz var
Ama sana tüm gösterdiklerime rağmen aynı kalırsan
Belki de özgürlüğe ihtiyacın yoktur,özgürlüğe

I guess I'll take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it
I guess I'll take it, heartbreaker
A title, I can't shake it, can't fake it



Sanırım bunu kabul edeceğim,kalp kırıcıyım
Bir ünvan,bunu boş veremem,bunu yok sayamam
Sanırım bunu kabul edeceğim,kalp kırıcıyım
Bir ünvan,bunu boş veremem,bunu yok sayamam



Baby, I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me
I'd rather be hard to love
Than easy to leave, you should believe me
I'll make you need me



Bebeğim,ben sevilmesi zor olmayı tercih ederim
Bırakılması kolay olmaktansa,bana inanmalısın
Seni kendime muhtaç bırakacağım
Ben sevilmesi zor olmayı tercih ederim
Bırakılması kolay olmaktansa,bana inanmalısın
Seni kendime muhtaç bırakacağım



Go deeper, go deep
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Go deeper, go deep
I love it when your roots go deep so I know you won't leave
Go deeper
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real (woah-oh-oh)
I like being ugly, that way if they love me
I know that they love me for real



Daha derine in,derine in
Köklerinin derine inişini seviyorum böylece terk edemeyeceğini biliyorum
Daha derine in,derine in
Köklerinin derine inişini seviyorum böylece terk edemeyeceğini biliyorum
Daha derine in
Çirkin olmayı seviyorum,eğer beni bu şekilde seviyorsalar
Biliyorum ki beni gerçekten seviyodurlar
Çirkin olmayı seviyorum,eğer beni bu şekilde seviyorsalar
Biliyorum ki beni gerçekten seviyodurlar
Çirkin olmayı seviyorum,eğer beni bu şekilde seviyorsalar
Biliyorum ki beni gerçekten seviyodurlar
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.