[C] >  [Calvin Harris Şarkı Çevirileri] > Heatstroke Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Calvin Harris - Heatstroke

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
[Young Thug:]
Won't you please?
Slow it down
I'm tryna talk to you, darlinTryna walk with you, darlinDo you hear me?
And no-no-no-no-nobody can stop it
The love you got from me
And every time, I look out at my seat today
They chase, they flash they flash, yes

Katılmaz mısın, lütfen?
Ağırdan al
Seninle konuşmaya çalışıyorum, sevgilim
Seninle konuşmaya çalışıyorum, sevgilim
Beni duyuyor musun?
Ve hiç kimse durduramaz bunu
Benden aldığın aşkı
Ve her seferinde, bugünkü koltuğuma bakıyorum
Kovalıyorlar, ışık tutuyorlar

Tell me how you feel right now
'Cause all I wanna do is keep it real right now
I'm tryna beat it up
Beat Pills right now
Athletic in the sheets
I got skills right now
Red braids, with some red baby hair
Ballin' in that club, Ace of Spades, yeah
Pop that bitch and spray it like 'RaidYellow diamonds on you like a glass of lemonade
Q-B, I'll throw it
Teeth white, Newports
I want knees, right choice
80 thousand dollar Birkin bag in the Porsche
I'm tryna fuck with you till we on life support
I'll split it with you if we get half of Michael Jordan
No toilet tissue, I shit on niggas 'cause life's short (facts)
No passport to go with me
I had to get deported

Şu an nasıl hissettiğini söyle bana
Çünkü şu an tek yapmak istediğim, bunu gerçek kılmak
Çalmaya çalışıyorum şu an
Beat Pills hoparlörleri ile
Çarşafta atletik
Şu an yeteneklerim var
Kırmızı örgüler, kırmızı bebek saçlarıyla beraber
Kulüpte takılıyoruz, Ace of Spades, evet
Bu sürtüğü patlat ve Raid gibi fıslat onu
Üzerinde bir bardak limonata gibi sarı elmaslar
Q-B, fırlatacağım
Beyaz dişler, Newport
Dizleri istiyorum, doğru seçim
Porsche'nin içinde 80 bin dolarlık Birkin markalı çanta
Yaşam desteğinde olana kadar seninle sevişmeye çalışıyorum
Michael Jordan'ın yarısını alabilirsek seninle bölüşürüm
Tuvalet kağıdı yok, zencilerin üstüne pislerim çünkü hayat kısa (gerçekler)
Benimle gelmek için pasaporta gerek yok
Sınır dışı edildim

[Pharrell Williams (Young Thug):]
Please let go, and have a good time
(Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time)
Please let go, and have a good time
(Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time)

Lütfen boşver gitsin ve iyi zaman geçir
(İyi zaman, iyi zaman geçir, evet, iyi zaman, iyi zaman geçir)
Lütfen boşver gitsin ve iyi zaman geçir
(İyi zaman, iyi zaman geçir, evet, iyi zaman, iyi zaman geçir)

[Ariana Grande (Pharrell Williams):]
When you do things like this
And you set me free
(How can anyone get tired?)
When you do things like this
And you set me free
(I think I just been inspired)
Oh babe

Sen böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
(Kim nasıl yorulabilir ki?)
Sen böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
(Sanırım ilham aldım) Oh bebeğim

[Young Thug:]
Jeffery!
Brand new chapter, if I read you?
She got every red bottom like a baboon
Hunnid' bottles in the club, real one room
Girl you gotta keep up with a boss move
King of the jungle, tycoon
Everybody thinking that it's a cartoon
We just wanna party, we back in the war room
Do you want some? No I don't sir
Tryna watch me balling, do you want money?
I'm just tryna turn up, tryna work something
Shawty suck the dick, but she wanna fuck it first
Hey Mister? You a rapper
Good hair, got a bad ass
Rich nigga, I like 'em ratchet
Fuck it up, throw it back
No shave, Brazilian waxed

Jeffery!
Yepyeni bölüm, ya seni okursam?
Babun gibi her kırmızı noktaya sahip
Kulüpte Hunnid şişeleri, gerçek bir oda
Kızım bir patronun hareketiyle devam etmelisin
Ormanın kralı, zengin iş adamı
Herkes bunun bir çizgi film olduğunu düşünüyor
Biz sadece parti yapmak istiyoruz, savaş odasına geri dönüyoruz
Biraz ister misin? Hayır efendim
Beni takılırken izle, para ister misin?
Sadece açmaya çalışıyorum, bir şeyleri çalıştırmaya çalışıyorum
Kızım yala, ama o önce sevişmek istiyor
Hey bayım? Sen repçisin
İyi saç, kötü çocuk
Zengin zenci, mandallamak istiyorum
Seviş, geriye fırlat
Tıraş yok, Brazilya ağdası

[Pharrell Williams (Young Thug):]
Please let go, and have a good time
(Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time)
Please let go, and have a good time
(Have a good, have a good time, yeah
Have a good, have a good time)

Lütfen boşver gitsin ve iyi zaman geçir
(İyi zaman, iyi zaman geçir, evet, iyi zaman, iyi zaman geçir)
Lütfen boşver gitsin ve iyi zaman geçir
(İyi zaman, iyi zaman geçir, evet, iyi zaman, iyi zaman geçir)

[Ariana Grande (Pharrell Williams):]
When you do things like this
And you set me free
(How can anyone get tired?)
When you do things like this
And you set me free
(I think I just been inspired)
When you do things like this
And you set me free, boy
(How can anyone get tired?)
When you do things like this
And you set me free
(I think I just been inspired)

Sen böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
(Kim nasıl yorulabilir ki?)
Sen böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
(Sanırım ilham aldım)
Sen böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
(Kim nasıl yorulabilir ki?)
Sen böyle şeyler yaptığında
Ve beni özgür bıraktığında
(Sanırım ilham aldım)

[Pharrell Williams & Ariana Grande:]
Hey, hey this one make me so naughty
I think you opened my eyes

Hey, hey beni yaramazlaştıran kişi
Sanırım gözlerimi açtın
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.