[C] >  [Chayanne Şarkı Çevirileri] > El Hombre Que Fui Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Chayanne - El Hombre Que Fui

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
La vida no es vida sin amar de verdad
Yo no quise fallarte, no quise alejarme
El amor no es un juego
Me quemo en el fuego por ti
Gerçek aşkın olmadığı bir hayat, hayat değil
Seni hayal kırıklığına uğratmak istemedim
Senden uzaklaşmak istemedim
Aşk kesinlikle bir oyun değil
Senin ateşinde yanıyorum ben

Me miro al espejo me ahoga el deseo
y extraño tus ojos, extraño tu voz
y se rompe en pedazos mi alma que muere sin ti
Aynaya bakıyorum, arzularım beni boğuyor
Senin gözlerini özlüyorum, sesini özlüyorum
Ve senin için ölen ruhum paramparça oldu şimdi

Y lo siento
Perdí una parte de mi
Perdí una parte de ti y lo cierto
Que en este momento aprendí
De mi error aprendí
y lo siento, si nunca pude creer
Si nunca pude entender que no hay luna
Ni el cielo es cielo sin ti
Ya no soy el hombre que fui
Üzgünüm!
Kendimden bir parça kaybettim,
Senden bir parça kaybettim
Aslında şu anda anladım
Hatalarımdan ders çıkardım
Ve üzgünüm, asla inanmadığım için,
Orada mehtap olmadığını anlayamadığım için...
Ne cennet, sensiz cennet
Ne de ben o eski adamım artık

Recuerdo las noches que juntos pasamos
Volando en sueños que tanto planeamos
Promesas colgadas que nunca supe cumplir
No pude cumplir
Beraber geçirdiğimiz geceleri hatırlıyorum
Onca planladığımız rüyalarda uçuyorken ki...
Hiçbir zaman yerine getirilmemiş, vaat edilmiş sözler...
Sözümü tutamadım!
Y lo siento,
Perdí una parte de mi
Perdí una parte de ti y lo cierto
Que en este momento aprendí
De mi error aprendí
y lo siento, si nunca pude creer
Si nunca pude entender que no hay luna
Ni el cielo es cielo sin ti
Ya no soy el hombre que fui
Üzgünüm!
Kendimden bir parça kaybettim,
Senden bir parça kaybettim
Aslında şu anda anladım
Hatalarımdan ders çıkardım
Ve üzgünüm, asla inanmadığım için,
Orada mehtap olmadığını anlayamadığım için...
Ne cennet, sensiz cennet
Ne de ben o eski adamım artık

Tanta lluvia, un diluvio sobre mi
y en silencio yo pensando solo en ti
Üzerimde bir sel gibi yağmur...
Ve sessizlikte, sadece seni düşünüyorum ben

Y lo siento,
Perdí una parte de mi
Perdí una parte de ti y lo cierto
Que en este momento aprendí
De mi error aprendí
y lo siento, si nunca pude creer
Si nunca pude entender que no hay luna
Ni el cielo es cielo sin ti
Ya no soy el hombre que fui
Üzgünüm!
Kendimden bir parça kaybettim,
Senden bir parça kaybettim
Aslında şu anda anladım
Hatalarımdan ders çıkardım
Ve üzgünüm, asla inanmadığım için,
Orada mehtap olmadığını anlayamadığım için...
Ne cennet, sensiz cennet
Ne de ben o eski adamım artık
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.