[C] >  [Cody Simpson Şarkı Çevirileri] > Got Me Good Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Cody Simpson - Got Me Good

Gönderen:SRRDNS
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Got Me Good
You-ou-ou-ou-ou, got me good
Se-e-e-e-en,beni iyileştiriyorsun
I-I-I-I-I, you-ou-ou-ou-ou
Ben-ben-ben-ben-sen

I like this right here
Burada olmanı seviyorum
Word on the street is that you're single (so)
Kelimeler sokakta,bu senin şarkın (bu yüzden)
So baby have you heard my single?
Bu yüzden bebeğim,sen şarkımı duydun mu?
It goes la di da and it hits like a cymbal
La di da şeklinde gidiyor ve bir zil gibi çarpıyor
I drew a heart with my finger on your window
Senin pencerene parmaklarımla kalp çizdim

What's up?
Nasıl gidiyor?
Even with your hair up
Saçların yukarı kalkmışken bile
Your, what's up?
Hey sen,Naber,
Even in your sweat pants
Şirin pantolonunla bile
You, what's up?
Hey,sen,Naber?
Even when you wake up without any make-up, I'm in love
Hiç makyaj olmadan uyandığında bile,Seni seviyorum.

Cause I'm
Çünkü ben
So tired of the same old things
Bu aynı,eski oyunlardan yoruldum
I'ma need something new in my life, yeah
Hayatımda bir yeniliğe ihtiyacım var,evet
So tired of the same old games
Bu aynı,eski oyunlardan yoruldum
Yeah it's time I started feeling right
Evet,şimdi doğru hissediyorum
Cause you-ou-ou-ou-ou, got me good girl
Çünkü sen beni iyileştiriyorsun
I-I-I-I-I, feel so good girl
Ben,ben,ben,ben ,çok iyi hissediyorum kızım
You-ou-ou-ou-ou, got me good
Sen,sen,sen,sen,beni iyileştiriyorsun
And you know that I need you so bad
Ve sen biliyorsun ki sana çok kötü ihtiyacım var
You said you're talking to your ex-boy (well)
bana eski erkek arkadaşınla konuştuğunu söyledin(peki)

Well just remember he's your ex-boy (uh)
Peki sadece hatırla o senin ilk erkek arkadaşın(oh)
Well maybe I could be your next boy
Peki belkide ben senin sonraki erkeğin olurum
And just remember that you're better than the rest
Sadece hatırla sen diğerlerinden daha iyisin
So baby, what's up?
Bu yüzden,naber?
Even in work clothes
İş kıyafetinleyken bile
Your, what's up?
Senin,ne haber?
You know how to work clothes
İş kıyafetlerinin nasıl olduğunu bilirsin
Your, what's up?
Senin,ne haber?
Girl, you got me lost in your eyes, I'm in paradise
Kızım,senin gözlerinde kayboldum,cennetteyim
What's up?
Naber? Cause I'm
Çünkü ben
So tired of the same old things
Bu eski aynı şeylerden çok yoruldum
I'ma need something new in my life, yeah
Hayatımda bir yeniliğe ihtiyacım var,evet
So tired of the same old games
Eski aynı oyunlardan çok yoruldum
Yeah it's time I started feeling right
Evet şimdi iyi hissetme zamanı
Cause you-ou-ou-ou-ou, got me good girl
Çünkü se-se-se-sen beni iyileştiriyorsun

I-I-I-I-I, feel so good girl
Sen,sen,sen,sen,çok iyi hissediyorum kızım
You-ou-ou-ou-ou, got me good
se-se-se-se-se-sen,beni iyileştiriyorsun
And you know that I need you so bad
Ve sen biliyorsun ki sana çok kötü ihtiyacım var

I wanna know what it feels like
Ne hissettirdiğini bilmek istiyorum
To run my fingers through you hair
Saçlarında parmaklarımı dolaştırmanın
I wanna know what drives you wild
Senin nasıl çılgınca sürdüğünü bilmek istiyorum
Cause baby we could drive it there
Çünkü bebeğim burada öyle sürebiliriz
Tell me that I'm dreaming
Rüya gördüğümü söyle
No, I don't wanna wake up
Hayır,uyanmak istemiyorum
No, I don't wanna wake up
Hayır uyanmak istemiyorum
Ooooh
Ooooh
So tired of the same old things
Bu eski aynı oyunlardan yoruldum
I'ma need something new in my life
Hayatımda yeniliğe ihtiyacım var
So tired of the same old games
Eski aynı oyunlardan çok yoruldum
Think it's time I started feeling right
Bence şimdi iyi hissetme zamanı
Because you-ou-ou-ou-ou, got me good girl
Çünkü se-se-se-se-sen ,beni iyileştiriyorsun
I-I-I-I-I, feel so good girl
Ben-ben-ben-ben-ben çok iyi hissediyorum
You-ou-ou-ou-ou, got me good
Se-se-se-se-se-sen, beni iyileştiriyorsun
And you know that I need you so bad
Ve sana çok kötü ihtiyacım olduğunu biliyorsun
You-ou-ou-ou-ou, got me good girl
Se-se-se-se-sen,beni iyileştiriyorsun kızım
I-I-I-I-I, feel so good girl
Ben-ben-ben-ben-ben çok iyi hissediyorum kızım
You-ou-ou-ou-ou, got me good
Se-se-se-se-se-sen beni iyileştiriyorsun kızım
And you know that I need you so bad
Ve sana çok kötü ihtiyacım olduğunu biliyorsun
So bad, so bad
Çok kötü,çok kötü
So bad, so bad
Çok kötü,çok kötü
So bad, so bad
Çok kötü,çok kötü
So bad, so bad
Çok kötü,çok kötü

Çeviren: Serra DANIŞ
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.