[D] >  [David Bowie Şarkı Çevirileri] > An Occasional Dream Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

David Bowie - An Occasional Dream

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I recall how we lived
Nasıl yaşadığımızı hatırlıyorum
On the corner of a bed
Yatağın bir ucunda
And we'd speak of a Swedish room
İsveç odasından bahsediyorduk
Of hessian and wood
Hesseli ve tahtadan
And we'd talk with our eyes
Gözlerimizle konuşurduk
Of the sweetness in our lives
Hayatlarımızdaki tatlılıktan
And tomorrows of rich surprise...
Zengin sürprizin yarınları
Some things we could do
Bazı şeyleri yapabilirdik

In our madness
Deliliğimizde
We burnt one hundred days
100 günü yaktık
Time takes time to pass
Zamanın geçmesi uzun sürer
And I still hold some ashes to me
Hala bende külleri var
An Occasional Dream
Ara sıra kurduğum hayalin

And we'd sleep, oh so close
Uyurduk, oh iç içe
But not really close our eyes
Gözlerimiz yakın değildi ama
'Tween the sheets of summer
Yazın çarşafları arasında bathed in blue...
Mavilerde yıkanan
Gently weeping nights
Sakince ağlayan geceler
It was long, long ago
Çok çok uzun süre önceydi
And I can't touch your name
Adına dokunamıyorum bile

For the days of fate
Kader günleri
were strong for you...
Senin için güçlü olduğundan
Danced you far from me
Benden uzağa dans etti

In my madness
Deliliğim arasında
I see your face in mine
Gözlerini benimkinde görüyorum
I keep a photograph
Fotoğrafını tutuyorum
It burns my wall with time
Duvarımı zamanla yakıyor
Time
Zamanla
An Occasional Dream
Of mine
An Occasional Dream
Of mine
An Occasional Dream
Of mine
Ara sıra kurduğum hayallerim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.