[D] >  [David Guetta Şarkı Çevirileri] > I Can Only Imagine (ft. Chris Brown & Lil Wayne) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

David Guetta - I Can Only Imagine (ft. Chris Brown & Lil Wayne)

Gönderen:leightonmeester
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Where you been? Where you been all my life?
Neredeydin? Hayatım boyunca neredeydin?
Girl you glistening, the way you look in the light
Kızım sen parlaksın, ışığa bakış şeklin
It's obvious that I want something from you
Senden bir şey istediğim apaçık ortada
You know what, what I wanna do, do, do
Biliyorsun ne yapmak istediğimi
Every time it would bring me to life
Bu beni her zaman hayata döndürürdü
I can only imagine, only imagine
Sadece hayal edebilirim, sadece hayal
what it'll be like
Bunun nasıl olacağını
Oh, everytime, it will bring me to life
Oh, her zaman, bu beni hayata döndürecek
I can only imagine, only imagine
Sadece hayal edebilirim, sadece hayal
What it'd be like
Bu nasıl olurdu diye
What it'd be like
Bu nasıl olurdu diye
What it'd be like, like, like
Bu nasıl olurdu diye, nasıl, nasıl
What it'd be like, like, like….
Bu nasıl olurdu diye, nasıl, nasıl…

[Lil Wayne:]
I saw you from afar
Seni uzaktan gördüm
Thought I'd say “wassup”
Sanırım “ne haber” dedim
You can tell me your name, when we breaking up
Bana adını söyleyebilirsin, biz ayrılırken
Call me Tunechi, I'm good, I'm Gucci
Beni Tunechi diye çağır, ben iyiyim, ben Gucci'yim
Now you can kiss your old, dude goodbye: smooches
Şimdi eskini öpebilirsin, güle güle dostum: öpüşmeler
You're a beast, yo-your a beauty
Sen bir canavarsın, sen bir güzelliksin Man I bet somebody gave Cupid to an Uzi: shoot me
Adamım iddiaya girerim ki biri aşk tanrısını bir Uzi'ye verdi: vur beni
You're a firework, brighter in the dark
Sen bir havai fişeksin, karanlıkta daha aydınlık
So lets turn off the lights and give me that spark
Yani hadi ışığı kapat ve bana kıvılcımı ver

Every time it would bring me to life
Bu beni her zaman hayata döndürürdü
I can only imagine, only imagine
Sadece hayal edebilirim, sadece hayal
what it'll be like
Bunun nasıl olacağını
Oh, everytime, it will bring me to life
Oh, her zaman, bu beni hayata döndürecek
I can only imagine, only imagine
Sadece hayal edebilirim, sadece hayal
What it'd be like
Bu nasıl olurdu diye
What it'd be like
Bu nasıl olurdu diye
What it'd be like, like, like
Bu nasıl olurdu diye, nasıl, nasıl
What it'd be like, like, like….
Bu nasıl olurdu diye, nasıl, nasıl…

I want to let her touch me
Onun bana dokunmasına izin vermek istiyorum
One touch will feel free
Bir dokunuş özgür hissettirecek
I want to feel free
Özgür hissetmek istiyorum
She can kiss me
Beni öpebilir
So I can finally be
Böylece sonunda olabilirim
So I can finally see
Böylece sonunda görebilirim
So I can finally see
Böylece sonunda görebilirim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.