[D] >  [Dawn Richard Şarkı Çevirileri] > These Tears Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Dawn Richard - These Tears

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
These tears (these tears), these tears
bu gözyaşları,bu gözyaşları…

Its raining tonight
Bu gece yağmur yağıyor
And I'm not talking bout outside
Ve dışarıyla ilgili konuşmuyorum
There's a storm that's comin
Gelen bir fırtına var
And disguised your life
Ve hayatını gizliyorsun
Your coming home late
Eve geç geldin
What is her name, tell me
Kızın adı ne söyle bana
I'm hanging on the promise you made
Verdiğin sözlere dayanıyorum

I said I wouldn't do this
Bunu yapamayacağımı söyledimm
I'll be strong enough to take it
Onu almak için yeterince güçlü olacağım
I guess that I need time
Sanırım zamana ihtiyacım var
Even big girls they cry
Büyük kızlar bile ağlar
Everybody said girl be patient
Herkes kızların sabırlı olması gerektiğini söylüyor
They said Dawn he'll come around slowly
Onlar diyor ki Dawn o yavaşça gelecek buraya
When is his turn to try
O dönmeyi denediğinde
I'm asking myself why
Kendime nedenini soracağım

These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor
These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor

They fall (they fall) aww yeah yeah (aww yeah yeah) aww yeah
Onlar düşüyor evet evet

Its so cold tonight
Bu gece çok soğuk
And the way my heart feels ain't right
Ve kalbim doğru hissetmiyor
I could feel it melting like its fire on ice
Ateşin buza dönüşü gibi buzlanmayı hissediyorum
No longer I wont wait
Artık beklemeyeceğim
I wont be the same
Aynı olmayacağım
I'm running for the promise you've made
Verdiğin sözler için kaçıyorum

I said I wouldn't do this
Bunu yapamayacağımı söyledimm
I'll be strong enough to take it
Onu almak için yeterince güçlü olacağım
I guess that I need time
Sanırım zamana ihtiyacım var
Even big girls they cry
Büyük kızlar bile ağlar
Everybody said girl be patient
Herkes kızların sabırlı olması gerektiğini söylüyor
They said Dawn he'll come around slowly
Onlar diyor ki Dawn o yavaşça gelecek buraya When is his turn to try
O dönmeyi denediğinde
I'm asking myself why
Kendime nedenini soracağım

These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor
These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor

I wont shed another tear for you
Senin için başka bir gözyaşı dökmeyeceğim
I'm moving on I can't stay here with you
Gidiyorum seninle burada kalamam
I'm not the same after all you put me through
Bana yaşattığın her şeyden sonra iyi değilim
But its okay cause neither will you
Ama olsun yapacağın başka bir şey yok

Oh oh yeah yeah yeah
These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor
These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor

These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor
These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor

Theses tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
Thththese tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…

I said I wouldn't do this
Bunu yapamayacağımı söyledimm
I'll be strong enough to take it
Onu almak için yeterince güçlü olacağım
I guess that I need time
Sanırım zamana ihtiyacım var
Even big girls they cry
Büyük kızlar bile ağlar
Everybody said girl be patient
Herkes kızların sabırlı olması gerektiğini söylüyor
They said Dawn he'll come around slowly
Onlar diyor ki Dawn o yavaşça gelecek buraya
When is his turn to try
O dönmeyi denediğinde
I'm asking myself why
Kendime nedenini soracağım

These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor
These tears these tears
Bu gözyaşları,bu gözyaşları…
They fall for you they fall for you they fall
Onlar senin için akıyor,senin için akıyor,onlar akıyor
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.