[D] >  [Delta Goodrem Şarkı Çevirileri] > Silence Be Heard Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Delta Goodrem - Silence Be Heard

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Let my silence be heard
Sessizliğimin duyulmasına izin ver
Is this what I got?
Sahip olduğum şey ne?
Oh Oh, oh, ooh, ooh, yeah

It was late October
Bu geç gelmiş ekim
And the stars were up at night
Ve yıldızlar gecenin üstündeler
I looked around but couldn't see the truth in you but I
Etrafa baktım ama sendeki gerçeği göremedim ama
Kept my dignity for me
Kendim için olan itibarımı sakladım
But I felt that suddenly
Ama aniden bunu hissettim
I was all but deep inside
Herşeydim ama içimde
And couldn't hide anymore
Ve artık saklanamam

Is this what I get for being a good person to you?
Sana göre iyi bir insan olmak bu mu?
And all of the things I find out now, how could you do?
Ve şimdi bulduğum herşeyi nasıl yapabildin
But I will not change
Ama ben değişmeyeceğim
I will just grow from now on I know
Biliyorum sadece şimdiden itibaren büyüyeceğim
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver

Is this what I get for being a good person to you?
Sana göre iyi bir insan olmak bu mu?
And all of the things I find out now, how could you do?
Ve şimdi bulduğum herşeyi nasıl yapabildin
But I will not change
Ama ben değişmeyeceğim
I will just grow from now on I know
Biliyorum sadece şimdiden itibaren büyüyeceğim
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver
Silence be heard
Sessizlik duyulsun

Tell me do you remember
Hatırlıyor musun söyle bana
How you'd always hold me close
Nasıl hep bana yakın duruyorsun
But I'm glad I didn't give you the best of me don't you see that
Ama memnunum en iyi parçamı sana vermem bunu görmüyor musun
The candles burned out long ago
Uzun yıllardır mumlar yanıyor Now I'm as cold as ice, I know
Şimdi buz gibi soğuğum biliyorum
I tried to be a friend but you just threw it all away
Bir arkadaş olmaktan yoruldum ama sadece herşeyi attım

Is this what I get for being a good person to you?
Sana göre iyi bir insan olmak bu mu?
And all of the things I find out now, how could you do?
Ve şimdi bulduğum herşeyi nasıl yapabildin
But I will not change
Ama ben değişmeyeceğim
I will just grow from now on I know
Biliyorum sadece şimdiden itibaren büyüyeceğim
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver

Is this what I get for being a good person to you?
Sana göre iyi bir insan olmak bu mu?
And all of the things I find out now, how could you do?
Ve şimdi bulduğum herşeyi nasıl yapabildin
But I will not change
Ama ben değişmeyeceğim
I will just grow from now on I know
Biliyorum sadece şimdiden itibaren büyüyeceğim
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver

Oh, oh, oh
Let the silence be heard
Sesizliğin duyulmasına izin ver
For being a good person to you
Sana göre iyi bir insan olmak için
For being a good person to you
Sana göre iyi bir insan olmak için
Is this what I get?
Aldığım bu mu?
Oh, ooh

Is this what I get for being a good person to you?
Sana göre iyi bir insan olmak bu mu?
And all of the things I find out now, how could you do?
Ve şimdi bulduğum herşeyi nasıl yapabildin
But I will not change
Ama ben değişmeyeceğim
I will just grow from now on I know
Biliyorum sadece şimdiden itibaren büyüyeceğim
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver
Let the silence be heard
Sessizliğin duyulmasına izin ver
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.