[E] >  [Edith Piaf Şarkı Çevirileri] > Ca Ira Şarkı Çevirisi
Advertisement
Sponsored Links

Edith Piaf - Ca Ira

Gönderen:galexsnake
REFRAIN:
Ah! Ça ira! Ça ira! Ça ira!
Les aristocrates à la lanterne
Ah! Ça ira! Ça ira! Ça ira!
Les aristocrates, on les pendra!

Trois cents ans qu'ils nous promettent
Qu'on va nous accorder du pain.
Voilà trois cents ans qu'ils donnent des fêtes
Et qu'ils entretiennent dans catins!
Voilà trois cents ans qu'on nous écrase
Assez de mensonges et de phrases!
On ne veut plus mourir de faim!!!

REFRAIN

Voilà trois cents ans qu'ils font la guerre
Au son des fifres et des tambours
En nous laissant crever de misère.
Ça ne pouvait pas durer toujours...
Voilà trois cent ans qu'ils prennent nos hommes
Qu'ils nous traitent comme des bêtes de somme.
Ça ne pouvait pas durer toujours!

REFRAIN

Le châtiment pour vous s'apprête
Car le peuple reprend ses droits.
Vous vous êtes bien payé nos têtes,
C'en est fini, messieurs les rois!
Il faut plus compter sur les nôtres:
On va s'offrir maintenant les vôtres,
Car c'est nous qui faisons la loi!...

[ reklamı gizle ]



Ah!İyi olacak!İyi olacak!İyi olacak!
Aristokratlar fanusta olduğunda
Ah!İyi olacak!İyi olacak!İyi olacak!
Aristokratları astığımızda!

Üç yüz yıl boyunca bize söz verdiler
Bize ekmek vereceklerine dair
Üç yüz yıl boyunca şenlik yaptılar
Ve fahişeleri korudular!
Üç yüz yıl boyunca bizi ezdiler
Yeter artık yalanlar ve deyimler!
Aç kalmak istemiyoruz !!

KORO HALİNDE

Üç yüz yıl boyunca savaş başlattılar,
Borazan ve davularla.
Bizi sefalet içinde ölmeye terk ettiler,
Bu sonsuza kadar süremez!
Üç yüz yıl boyunca erkeklerimizi aldılar
Onları yük hayvanları gibi kullandılar.
Bu sonsuza kadar süremez.

Ceza senin için gelecek !
Çünkü insanlar yeniden savunmaya geçecek,
İyi bir ücret koyacaksınız kellelerimize
Bitti,hürmetli krallar
Artık kendinize o kadar güvenemeyeceksiniz,
Şimdi size sizden olan bir şey sunuyoruz,
Biziz çünkü artık yasa yapanlar.
© 2003-2018 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.