[E] >  [Ellie Goulding Şarkı Çevirileri] > Sixteen Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Ellie Goulding - Sixteen

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Sixteen (On Altı)
Do you remember when we moved out?
Taşındığımız zamanı hatırlıyor musun?
My mum said, 'I love you, but it's a small house”
Annem ‘'Seni seviyorum ama bu küçük bir ev'' demişti
So we changed up and saved up
Bu yüzden değiştik ve para biriktirdik
Gave up our town
Şehrimizden vazgeçtik
We were dangerous, couldn't tame us
Tehlikeliydik, evcilleştirilemezdik
What's missing now?
Şimdi ne eksik?
Time, suddenly we got no time
Zaman, aniden zamanımız kalmadı
We're so busy doing life
Hayatı yaşamak için çok meşgulüz
That I miss your eyes on mine, mine
Gözlerini gözlerimde özledim, gözlerimde

If you just focus on me
Eğer sadece bana odaklanırsan
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken olduğu gibi
And plotting our lives
Ve hayatımızı hikayeleştiriyoruz
Can I wear your t-shirt
Tişörtünü giyebilir miyim?
And sleep on you
Ve seninle uyuyabilir miyim?
While I dream of all the good times?
Tüm güzel zamanları hayal ederken?

When we were sixteen
Biz on altı yaşımızdayken
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken olduğu gibi
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken olduğu gibi

Do you remember the teacher said
Öğretmenin söylediğini hatırlıyor musun
You're too young, too stupid, don't lose your head
Çok gençsiniz, çok aptalsınız, aklınız beş karış havada
But years gone and we held on with the best intent
Ama yıllar geçti ve en iyi niyetle devam ettik
Just two kids who kicked it on MSN
Sadece MSN'de takılan iki çocuktuk
Oh, time, suddenly we got no time Zaman, aniden zamanımız kalmadı
We're so busy doing life
Hayatı yaşamak için çok meşgulüz
That I miss your eyes on mine, mine
Gözlerini gözlerimde özledim, gözlerimde

If you just focus on me
Eğer sadece bana odaklanırsan
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken olduğu gibi
And plotting our lives
Ve hayatımızı hikayeleştiriyoruz
Can I wear your t-shirt
Tişörtünü giyebilir miyim?
And sleep on you
Ve seninle uyuyabilir miyim?
While I dream of all the good times?
Tüm güzel zamanları hayal ederken?

When we were sixteen
Biz on altı yaşımızdayken
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken olduğu gibi
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken olduğu gibi

Let's take the love that we found
Hadi bulduğumuz aşkı alalım
And give it back to ourselves
Ve tekrar kendimize geri verelim
Sometimes these things don't work out
Bazen bu şeyler işe yaramıyor
Sometimes there'll be no one else
Bazen burada kimse olmuyor
They said we'd never even make it this far
Bu kadar uzağa bile gidemeyeceğimizi söylemişlerdi
But here we are
Ama işte buradayız
We're still counting stars
Hala yıldızları sayıyoruz
Like we were sixteen
On altı yaşımızdayken yaptığımız gibi

Oh, when we were sixteen
On altı yaşımızdayken
We're still counting stars like we were sixteen
On altı yaşımızdayken yaptığımız gibi hala yıldızları sayıyoruz
We're still counting stars like we were sixteen
On altı yaşımızdayken yaptığımız gibi hala yıldızları sayıyoruz
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.