[E] >  [Eminem Şarkı Çevirileri] > You Don't Know (ft. 50 Cent, Llyod Banks, Cashis) Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Eminem - You Don't Know (ft. 50 Cent, Llyod Banks, Cashis)

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Shady.....yeah.....
--Kötü… evet..

Who run it?
--Kim anlar?
You know ya acting like ya don't know
--Bilmiyormuş gibi rol yaptıgını biliyorsun
We run it
--Biz anlarız
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
Who run it?
--Kim anlar?
You know ya acting like ya don't know
--Bilmiyormuş gibi rol yaptıgını biliyorsun
We run it
--Biz anlarız
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi rol yapıyorsun
You know ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
I tear the club up fo sho
--Kesinlikle klubü kırıp geçirdim
This flow is gon' bring mo dough
--Bu akış daha fazla para getirecek
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyosun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun

[50 cent]
Now homey I say I runn it, runn it cause I'm in control
--Dostum şimdi anlarım diyorum anlarım çünkü kontrole sahibim
Hipnotique, hennessy, a couple shots of patrón
--Hipnotique,hennessy,(bir çeşit uyuşturucu, mariuna) 2 bagımlı vuruşu...
I have ya feeling alright, I get ya high as a kite
--Seni güzel hissettiriyorum, seni uçurtma gibi yükseltirim
Party-poppin shawty says she coming with me tonight
--Parti gümbürdüyor k..ltak bu gece benimle gelecegini söylüyor
I ain't shoulder leaning, ı ain't snapping and popping
--Ben egilmek zorunda degilim,kopmuyorum ve patlamıyorum
Either ı'm bobbing my head or ı'm just standing there watching
--Ya kafamı ritme uydurarak sallıyorum yada orada sadece izleyip duruyorum
I'm a hustler I hustle, you can tell that I'm paid
--Dolandırıcıyım dolandırrım,benim para kazandıgımı söyleyebilirsin
And I protect what I got, I'm in the house with my blade
--Ve sahip oldugum şeyleri korurum, bıçagımla clubteyim
Nigga you front you gon' get it, ok now maybe ı've said it
--Zenci sen öne çık sen alacaksın , tamam şimdi bunu dedim
Cause I want you to tri-ip, yea I be on that shit hit
--Çünkü çelme takmanı istiyorum, evet ben onun üstünde olucagım
You should see when I'm stuntin' I flash the stones to be wanton
--Ben show yaparken beni görmelisin,gereksiz yere cinsel organımı gösteriyorum
Push the whip, see me rollin', you can tell that I'm holdin'
--Kırbaçı vur,beni yuvarlanırken görüyorsun, tuttugumu söyleyebilirsin
I'm just doing my thang, you know the units the game
--Sadece işimi yapıyorum, parti birliklerini bilirsin
I got my grimey shady with me you front he'll have to get me
--Terbiyesizlğim var, Kötülük benimle,beni yakalamak zorunda
Off your ass I'll pay the lawsuit and laugh
--Senin kıçından davanın parasını öderim ve gülerim
Haha its not a big deal it's nothing but some cash
--Haha bu büyük bir mesele degil sadece birazcık para
Lets go…
--Hadi gidelim

Who run it?
--Kim anlar?
You know ya acting like ya don't know
--Bilmiyormuş gibi rol yaptıgını biliyorsun
We run it
--Biz anlarız
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
Who run it?
--Kim anlar?
You know ya acting like ya don't know
--Bilmiyormuş gibi rol yaptıgını biliyorsun
We run it
--Biz anlarız
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi rol yapıyorsun
You know ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
I tear the club up fo sho
--Kesinlikle klubü kırıp geçirdim
This flow is gon' bring mo dough
--Bu akış daha fazla para getirecek
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyosun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun

[eminem]
When me and fif' got together to do this music
--Ben ve fifty bu şarkıyı yapmak için bir araya geldigimizde
The more we became enveloped we just developed a fellowship through it
--Ugraştıkça aramızda bir kardeşlik oluştu
It's no pretend shit its friendship mi nemesis es su nemesis
--Bu göz boyamak degil, arkadaşlık
Same for him it's just media see to them images it's just images
--Onun içinde aynı şeyler geçerli sadece medya izlenimleri bunlar sadece medya görüntüleri
But this shit is no gimmicks this is blood-in and blood-out
--Ama bu bir numaradan ibaret degil ,bu kan kana kardeşlik
When there's beef you just gotta know when to butt-in and butt-out,
--Bir kavga oldugunda sadece kıç kıça verdigimizi bilmek zorundasın
If there's a problem we solve it, we don't resolve it
--Eger bir sorun varsa çözeriz,ayırmayız
It usually just evolves into one big brawl and we all get involved in it
--Genelde kavga büyük bir kapışmaya döner ve hepimiz işin içine gireriz
We should all get a merit, cause most beef we inherit
--Hepimiz bir erdeme sahip olmalıyız,miras olarak aldıgımız kavgadan dolayı
And wear it like a badge of honor pass it around and share it
--Ve onu bir onur rozeti gibi takmalıyız etrafa dagıtmalıyız ve paylaşmalıyız
And let it go to whoever's holding the most current beef on their shoulders --Ve en son kavga kimin omuzlarındaysa ona gitmesine izin vermeliyiz
And the soldiers got their backs till it's over
--Ve askerlerim desteklerini esirgemez ta ki kavga bitene kadar
But tonight, we aint come in here to beef with nobody
--Ama bu gece kimseyle kavga etmeye gelmedik
We came to party - banks, cashis and mr. ferrari
--Partiye geldik- banks,cashis ve mr.ferrari
So it's shady afterm-izzath back in that ass
--Öyleyse kötülüğün yan etkisi yine kıçta
you wizz-ass, come-izzon, what kinda fizz-uckin quzzition is that?
--Bu ne b..ktan bir soru?

Who run it?
--Kim anlar?
You know ya acting like ya don't know
--Bilmiyormuş gibi rol yaptıgını biliyorsun
We run it
--Biz anlarız
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
Who run it?
--Kim anlar?
You know ya acting like ya don't know
--Bilmiyormuş gibi rol yaptıgını biliyorsun
We run it
--Biz anlarız
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi rol yapıyorsun
You know ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
I tear the club up fo sho
--Kesinlikle klubü kırıp geçirdim
This flow is gon' bring mo dough
--Bu akış daha fazla para getirecek
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyosun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun

[cashis]
Pistol play ricochet say where the victim lay
--Silah ricochet(kurşun sekmesi) oynuyor kurbanın nerde yattıgını söyle
Slumped over bleedin, j.f.k
--J.f.k nin üzerine kanlar içinde düştü
H.k. to ya chest plate, cave
--H.k. gögüs boşluguna
I will ride to the death, do you rap thatta way?
--Ölümüne sürecegim,siz böylemi rap yapıyorsunuz?
Forever ı'ma be a shady 7-4 gangsta
--Sonsuza kadar bir shady 7-4 gangsta olarak kalacagım
Plus I'll survive everything you got in that chamber
--O odada neyin varsa hepsiyle baş edecegim
I thrive off of danger, jumpin in all beef
--Bütün kavgalara atlayarak hançer sallıyorum
You keep talking shit, now the squad can call me
--Sen b..ktan konuşmaya devam et, şimdi eküri beni arayabilir

[lloyd banks]
Enough holding back the steam, em let off a magazine
--Duman arkasında kaldıgım yeter, eminem bir dergiyi serbest bıraktı
Dapper don, cap' of Queens, mixed in with cashis creams
--Şık giyinmek, kraliçelerin başı cashis kremalarına karıştı
Started off with half a dream, developed into what you see
--Yarı rüya olarak başladı, şimdi gördügün şeye dönüştü
Telling ain't my cup of tea, can't tell I'm a fucking g?
--Bir bardak çay degilim diyorum, b.çktan bir g oldugm söyleyemiyormuyum?
I'm all automatic when I'm at it, start static and you splattered
--Ben bunu yaparken otomatigim , duragan başlarım ve sen onu saga sola savurursun
Shit shattered, ı'ma walking bitch magnet
--b..k parçalandı. ben yürüyen bir s..rtük mıknatısıyım
Spit it how ı live it live it always to the limit
--Onu nasıl yaşıyorsam öylede söylüyorum , her zaman sınırda
And ı'm always on my pivot for my digits you dig it?
--Ve her zaman kendi rakamlarım için kendi eksenimdeyim, sen kazıyormusun?
So………
--Yani.....

We run it
--Biz anlarız
You know ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
I tear the club up fo sho
--Kesinlikle klubü kırıp geçirdim
This flow is gon' bring mo dough
--Bu akış daha fazla para getirecek
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyosun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
We run it
--Biz anlarız
You know ya acting like ya don't know
--Biliyorsun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
I tear the club up fo sho
--Kesinlikle klubü kırıp geçirdim
This flow is gon' bring mo dough
--Bu akış daha fazla para getirecek
You do know but ya acting like ya don't know
--Biliyosun ama bilmiyormuş gibi yapıyorsun
who run it
--Biz anlarız

[outro - tony yayo]
You know what this is..
--Bunun ne oldugunu biliyorsun
Shady.. g-unit.. aftermath..
--Kötülük..g-unitesi.. yan etki
Lloyd banks.. cashis.. marshall mathers.. ferrari f-50..
--Llody banks..cashies..marshall olayları.. ferrari f-50
It's a movement.. you can't stop it..
--Bu bir eylem .. bunu durduramazsınız
I'm talkin' to yal, tony yayo..
--Hepinize söylüyorum,tony yayo..
Go.......
--Gidin
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.