[E] >  [Emma Roberts Şarkı Çevirileri] > Say Goodbye To Jr. High Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Emma Roberts - Say Goodbye To Jr. High

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Joey keeps a picture in her locket
-Joey madalyonunda bir resim saklıyor.
likes to show it off to everyone
-Onu herkese göstermekten hoşlanıyor.
Megan's got a summer job she started
-Megan kendine bir yaz işi bulup başladı.
and you'll find me on the porch with my guitar
-Ve sen beni verandada bulabilirsin, gitarımla birlikte...
Gavin's got a secret he wont tell it and
-Gavin'in kimseye söylemediği bir sırrı var
walking home from school he lost he's way
-Okuldan eve yürürken yolunu kaybetti.
Kelly gets attention when she wants it
-Kelly istediği zaman dikkatli olabiliyor
doesn't matter what she does or what she says
-Ne yaptığı ya da ne dediği bir önem taşımıyor.

Hello love, hello life
-Merhaba aşk, merhaba hayat!
Hello pain, say goodbye to Jr. High
-Merhaba acı, ortaokula hoşçakal de!
Say goodbye to Jr. High
-Ortaokula elveda de!

Crystal's got a party on the weekend
-Crystal hafta sonu bir parti verd,
and rumor has it Ryan broke it off
-Ve dedikoduya göre Ryan'dan ayrıldı
Rachel's on the cell phone with her boyfriend
-Rachel telefonda erkek arkadaşıyla konuşuyor
guess your friendship isn't really what you thought
-Sanırım arkadaşlığın gerçekten de düşündüğün gibi değil.
Julie keeps a ring around her finger
-Julie'nin paröağında bir yüzük var
and promises she'll never give it up
-Ve asla bırakmayacağına dair söz veriyor.
Amy wants a scholarship to college
-Amy üniversiteye gidebilmek için burs istiyor
and for Amy yah the best is yet to come
-Ve onun için en iyi şey daha gerçekleşmedi.
Hello love, hello life
-Merhaba aşk, merhaba hayat!
Hello pain, say goodbye to Jr. High
-Merhaba acı, ortaokula hoşçakal de!
Say goodbye to Jr. High
-Ortaokula elveda de!

Every time I see your face, oh
-Sürekli yüzünü görüyorum
I remember the way we used to say, oh
-Eskiden söylediğimizi düşünüyorum
That we had a good time
-Güzel zaman geçirdiğimizi...
and now we'll have a good life...
-Ve şimdi iyi bir hayata sahip olacağız
Good life
-İyi bir hayat...

So goodbye time, and goodbye friend
-Bu yüzden zamana veda et, arkadaşına...
(when) I see you again will you remember my name
-Seni tekrar gördüğümde, adımı hatırlayacak mısın?
Hey, hey, hey

Every time I see your face
-Sürekli yüzünü görüyorum
you know I'll be missing you one day
-Biliyorsun ki seni birgün özleyeceğim
But we had a good time, we had a good time
-Ama iyi zaman geçirdik, güzel zamanlardı...

Say goodbye to Jr. High
-Ortaokula veda et
Hey, hey
I'll see you again
-Seni yeniden göreceğim...
Say goodbye to Jr. High
-Ortaokula veda et!
We had a good time
-İyi zaman geçirdik...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.