[E] >  [Eric Clapton Şarkı Çevirileri] > River Of Tears Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Eric Clapton - River Of Tears

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
It's three miles to the river
Nehre üç mil uzaklıkta
That would carry me away,
Beni götürecek şey
And two miles to the dusty street
Tozlu caddeye iki mil var
That I saw you on today.
Seni bugün gördüğüm

It's four miles to my lonely room
Yalnız odama dört mil
Where I will hide my face,
Yüzümü nereye saklayacağım
And about half a mile to the downtown bar
Aşağı barın yarı mil uzağına
That I ran from in disgrace.
Utanç içinde kaçtım

Lord, how long have I got to keep on running,
Tanrım, daha ne kadar kaçmalıyım
Seven hours, seven days or seven years?
7 saat, 7 gün ya da 7 yıl mı?
All I know is, since you've been gone
Tek bildiğim, gittiğinden beri
I feel like I'm drowning in a river,
Nehirde boğuluyormuş gibiyim
Drowning in a river of tears.
Gözyaşı nehrinde boğuluyorum

In three more days, I'll leave this town
Üç gün içinde, burayı terkedeceğim And disappear without a trace.
Ve iz bırakmadan yok olacağım
A year from now, maybe settle down
Bir yıl içinde, belki durulurum
Where no one knows my face.
Kimsenin yüzümü tanımadığı yerde

I wish that I could hold you
Keşke sana sarılabilsem
One more time to ease the pain,
Acıyı dindirmek için bir kez daha
But my time's run out and I got to go,
Ama zamanım tükendi gitmeliyim
Got to run away again.
Kaçmaya yine

Still I catch myself thinking,
Hala kendimi düşünürken yakalıyorum
One day I'll find my way back here.
Bir gün oraya yolumu bulacağım
You'll save me from drowning,
Beni boğulmaktan kurtarırsın
I feel like I'm drowning in a river,
Nehirde boğuluyormuş gibiyim
Drowning in a river of tears.
Gözyaşı nehrinde boğuluyorum

Drowning in a river,
Drowning in a river of tears.
Gözyaşı nehrinde boğuluyorum
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.