[F] >  [Flëur Şarkı Çevirileri] > Ballada o belykh kryliakh i alykh lepestkakh Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Flëur - Ballada o belykh kryliakh i alykh lepestkakh

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
(Баллада о белых крыльях и алых лепестках)


Завяжи мне глаза
Белой, шёлковой лентой
Возьми меня
За руку, и веди

Вдоль мостов и каналов
Сквозь поле с тюльпанами
По воде, над водой
Вверх к облакам

Отведи меня туда
Где сосны и скалы
Где горизонт всегда
Так ослепительно чист

Где нас встретит покой
Где никто не найдёт нас
Где ласкают
Тетиву радуг золотые лучи

Положи меня бережно
В высокой траве
Вплети в мои волосы
алые маки

Склонись надо мной
Будто ангел печальный
Биение сердца
Трепет крыльев над тишиной хрустальной

Завяжи мне глаза
Подними меня на руки
Отнеси меня
в этот придуманный рай

Положи меня бережно
Среди алых цветов
Останься и больше
Не исчезай
Не исчезай
Не исчезай


Beyaz kanatlar ve kırmızı taç-yaprak baladı

Gözlerimi bağla
Beyaz ipek bir kurdele ile,
Elimden tut
Ve götür.

Köprüler ve kanallar boyunca
Kırlarda lalelerin arasından,
Su boyunca, suyun üstünden
Yukarıya, bulutlara doğru.

Götür beni
Çamların ve kayalıkların olduğu yere,
Ufkun hep
Kör edici kadar temiz olduğu yere.

Bizi huzurun karşılayacağı,
Kimsenin bulamayacağı,
Altınsı ışınların gök-kuşağı
Kirişini okşadığı yere.

Özenle yatır beni
Uzun otlara,
Saçlarımı ör
Kırmızı gelinciklerle.

Üzerime eğil,
Hüzünlü bir melek gibi
Kalp atışları
Kırılgan sessizlikte kanatları titretiyor.

Gözlerimi bağla,
Beni ellerinle kaldır,
Götür beni
Bu uyduruk cennete.

Özenle yatır beni
Kırmızı çiçeklerin ortasına.
Kal ve hiç
Kaybolma,
Kaybolma,
Kaybolma.
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.