[F] >  [Foster The People Şarkı Çevirileri] > Worst Nites Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Foster The People - Worst Nites

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
NAKARAT
All my worst nights are the best times
Tüm kötü gecelerimiz en iyi zamanlarımız


West Coast stealin' all my shut-eye
Batı kıyısı tüm göz kapağımızı çalıyor


All my worst nights are the good kind
Tüm kötü gecelerimiz iyi türlerimizdir


High life filtered through the lo-fi
Lo-fi ile filtrelenmiş yüksek yaşam


Startin' it up after dark
Karanlıktan sonra başlıyor


Chasin' thoughts, cruisin' through Echo Park
Düşünceler kovalıyor, Echo Park boyunca yolculuğa çıkıyoruz


Joined the vultures eatin' paradise
Cenneti yiyen akbabalar katıldı


Gettin' tilted, yeah, we'll pay the price (But ain't it nice?)
Eğildik, evet ama bedelini ödeyeceğiz (ama hoş değil mi?)

Never say, 'Goodbye”, we say, 'Hello”
Asla ‘'Elveda ‘' deme, biz ‘'Merhaba'' diyelim


Faded in the sunshine and the snow
Gün ışığında ve karlarda azalıyor





Skippin' lines and brushin' past the suits
Hatları atlıyoruz ve takımları geçerek fırçalıyoruz

Duckin' pictures and droppin' some truths
Resimler suya batıyor ve bazı gerçekler düşüyor


Now I'm gettin' lost up in the Hills
Şimdi ben the Hills'de kayboluyorum


Duckin' pictures and droppin' some truths
Resimler suya batıyor ve bazı gerçekler düşüyor


Now I'm gettin' lost up in the Hills
Şimdi ben the Hills'de kayboluyorum


But cruise the 'Gram and now I'm catchin' feels
Ama Gram'lara yolculuk ediyor ve şimdi yakalıyor gibi hissediyoruz


Is this for real?
Gerçeklik bu mu?




Yeah, you know
Evet, sen bilirsin


It's only in L.A
L.A'daydım yalnızca


Yeah, uh huh
Evet, uh huh

(La-la-la-la, la-
la-la-la)

Only in L.A
YalnızcaL.A'da
(La-la-la-la, la-la-la-la)
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.