[G] >  [G-eazy Şarkı Çevirileri] > Summer In December Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

G-eazy - Summer In December

Gönderen:room93
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Uh, yeah
Uh evet
I just told myself, uh
Kendime dedim ki
Yeah, uh, yeah
Evet uh evet
Welcome to LA
LA'a hoşgeldin
The land of opportunity where everybody stay
Herkesin kalma şansı olduğu yere
The girls are pretty, the sun will shine 360 days
Kızlar hoş güneş 360 gün parlar
But I don't always feel that way, today I need some gray
Ama herzaman böyle hissetmiyorum, bugün biraz griye ihtiyacım var
Yeah, uh, please protect my soul before they weather it away
Evet uh, lütfen ruhumu koruyun, onlar onu soldurmadan önce
The land of opportunity where everybody stay
Herkesin kalma şansı olduğu yere
Yeah
Evet
They move out to this town where dreams, ambitions
Onlar bu şehre taşındı hayallerin, hırsların olduğu yere
And get lost in the party
Ve partide kaybol
Takes a toll on you, man, this shit will charge a large fee
Senden pay alırlar, adamım, bu lanet şey uzun bir ödeneği karşılayabilir
Just don't forget who you are, G
Sadece kim olduğunu unutma G
Staring at the man in the mirror, like I recognize him hardly
Aynadaki adama bakıyorum, onu zar zor tanıyormuşum gibi
Burn my sins away and twist some parsley
Günahlarımı yakıp uzaklaştırıyorum, biraz maydanoz sarıyorum
Stop and chill, these days I do it sparsely
Dur ve sakinleş, bu günlerde aralıklı yapıyorum
In another universe I coulda' had a stroller and a car seat
Başka bir evrende, bir bebek arabam ve bir arabada oturacak yerim vardı
Word, they tell me things will happen how they supposed to
Kelime, işlerin nasıl yürümesi gerektiğini söylüyorlar
But somehow it seems I hurt all the people I get close to
Ama birşekilde yakınlaştığım tüm insanları incitiyormuşum gibi gözüküyor
Experiencing breakdowns at 27 goes through
Bu çökmelerden 27 defa tecrübeleniyorum
'Cause you don't want to see heaven yet, where Janis Joplin knows you
Çünkü sen henüz cenneti görmek istemiyorsun, Jamis Joplin'in seni tanıdığı yeri
On phone calls with Mama like she tryin' to give me a earfull
Annemle konuştuğumda telefonda bana azar atıyor gibi
She said "This is the town that happens in so just be careful
Dedi ki ''Bu içinde olaylar olan bir şehir, o yüzden dikkatli ol'Been tryin' to keep your head straight
Kafanı düz tutmaya çalışıyordun
And dead-off all that bullshit, that's just dead weight"
Ve tüm bu saçmalıkları bitir, bu sadece ölü ağırlık
Yeah
Evet
Welcome to LA
LA'a hoşgeldin The land of opportunity where everybody stay
Herkesin kalma şansı olduğu yere
The girls are pretty, the sun will shine 360 days
Kızlar hoş güneş 360 gün parlar
But I don't always feel that way, today I need some gray
Ama herzaman böyle hissetmiyorum, bugün biraz griye ihtiyacım var
Yeah, uh, please protect my soul before they weather it away
Evet uh, lütfen ruhumu koruyun, onlar onu soldurmadan önce
The land of opportunity where everybody stay
Herkesin kalma şansı olduğu yere
The whole world's outside knocking at my door like
Tüm dünya dışarıda kapımı çalıyor, şöyle
Gerald, where the fuck that album at?
Gerald, nerede şu lanet albüm ?
But I ain't home, I'm on the road, the stage is where they found me at
Ama ben evde değilim, yoldayım, onlar beni sahnede buldu
So my personal interest, take a backseat to the business
Kişisel ilgi alanım,meseleye bir bakın
But I balance like a gymnast, like Simone in the Olympics
Ama tıpkı bir jimnastikçi gibi dengede kaldım, Simone olimpiyatlarda gibi
So please pardon my tardiness, I'm tryin' to put my heart in this
Geciktiğim içi özür dilerim, kalbimi içeriye koymaya çalışıyorum
Give this shit my everything, every time when I start with this
Bu lanet şey benim herşeyim, bu şeyle başladığım herzaman
Hungry for the world, that's why I starve for this
Dünyay açlık çekiyorum, bu yüzden aç kalıyorum
Yeah, artists come and go these days it's easy, they're not hard to miss
Evet, artistler bu günlerde gelirler ve giderler bu kolay, kaçırmamaya çalışırlar
Here today, gone tomorrow, they fade into a dark abyss
Bugüm burada, yarın yok, karanlığın içinde soluyorlar
Hollywood sold you a dream, like how the fuck you fall for this?
Hollywood sana bir rüya sattı, nasıl buna kanabilirsin ?
Have to know yourself or you just really gon' get lost in this, sauce
Kendini tanıman gerek yoksa kendini bunda kaybedeceksin
I really paid the cost to be a boss
Patron olmak için bir bedel ödedim
I paid in cash and skipped the tax, ain't asked for no receipt
Nakit ödedim, vergi kaçırdım, makbuz istemedim
When I get stressed I play the beat and split a Swisher Sweet
Stresli olduğumda bir ritim oynatırım ve bir Swisher Sweet ayırırım
Damn, yeah, uh
Lanet olsun, evet, uh
Welcome to LA
LA'a hoşgeldin
The land of opportunity where everybody stay
Herkesin kalma şansı olduğu yere
The girls are pretty, the sun will shine 360 days
Kızlar hoş güneş 360 gün parlar
But I don't always feel that way, today I need some gray
Ama herzaman böyle hissetmiyorum, bugün biraz griye ihtiyacım var
Yeah, uh, please protect my soul before they weather it away
Evet uh, lütfen ruhumu koruyun, onlar onu soldurmadan önce
The land of opportunity, yeah, uh
Şansın olduğu yere, evet, uh
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.