[G] >  [Gabe Dixon Band Şarkı Çevirileri] > And The World Turned Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Gabe Dixon Band - And The World Turned

Gönderen:Dipsilo
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Girl stood on the rocks with the water at her feet
Kız taşların üzerinde durdu bacaklarına kadar suyla
The sun on her skin and a tear on her cheek
Cildindeki güneş ve yanaklarında bir gözyaşı
With her hand on her chest and the wind in her hair
Elleri göğsünde ve rüzgar saçlarında
Underneath her breath like a beggar's prayer she said
Nefesinin altında bir dilencinin duası gibi dedi ki

I miss you, come back to me
Seni özledim bana geri dön
I wish you'd come back to me
Bana geri dönmeni diliyorum

But nobody heard
Ama kimse duymadı
And the world turned and the world turned and the world turned
Ve dünya döndü ve dünya döndü ve dünya döndü

And thats when the girl reached in her pocket
Ve bu anda kız cebine uzandı
Pulled out a silver heart-shaped locket
Gümüş kalp şeklinde madalyonu çekti çıkardı
Opened it up and stared for a while at her faded boy
Açtı ve bir süre solmuş erkeğine baktı
With a lazy smile, oh how
Yarım gülümsemeyle birlikte oh nasıl

I miss you, come back to me
Seni özledim bana geri dön
I wish you'd come back to me
Bana geri dönmeni diliyorum

But nobody heard
Ama kimse duymadı And the world turned and the world turned and the world turned
Ve dünya döndü ve dünya döndü ve dünya döndü

And she walked to the deepest part of the river
Ve o nehrin en derin kısmına yürüdü
And she thought about diving in
Ve dalmayı düşündü
She imagined how the current would overtake her
Akıntının onu nasıl yakalayacağını hayal etti
How easy it would be to disappear
Kaybolmanın nasıl kolay olabileceğini

But instead she tossed the locket
Ama onun yerine o madalyonu fırlattı
In the cool, blue, water
Soğuk mavi suya

That night in her bed, she let herself weep
O gece yatağında kendine ağlamaya izin verdi
She let herself cry herself to sleep
Uyuyana kadar ağlamaya izin verdi kendine
And there in a dream somewhere in the night
Ve rüyada gecenin herhangi bir yerinde
Saw the boy and the locket by the riverside, saying
Oğlanı ve madalyonu nehrin kenarında gördü söylerken;

I miss you, come back to me
Seni özledim bana geri dön
I wish you'd come back to me
Bana geri dönmeni diliyorum

But nobody heard
Ama kimse duymadı
And the world turned and the world turned and the world turned
Ve dünya döndü dünya döndü ve dünya döndü
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.