[G] >  [Gnarls Barkley Şarkı Çevirileri] > Just A Thought Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Gnarls Barkley - Just A Thought

Gönderen:tears_for_fears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
All I want is your understanding
Bütün istediğim senin anlaman
As in the small act of affections
Sevmenin küçük oyunları gibi
"Why is this my life"
"Neden benim hayatım"
Is almost everybody's question
Yaklaşık herkesin sorduğu soru mudur

And I've tried
Ve denedim
Everything but suicide
Herşeyi ama intihar
But it's crossed my mind
Ama aklımla çarpıştı

I prefer peace
Barışı tercih ederim
Wouldn't have to have one worldly possession
Bir dünyevi sahipliğe sahip olmak zorunda sahip olmayacaktı
But essentially I'm an animal
Ama gerçekte ben bir hayvanım
So just what do I do with all the aggression?
Yani sadece, ben, bütün saldırganlıkla neyi yaparım?

Well I've tried
Eh, denedim
Everything but suicide
Herşeyi ama intihar
But it's crossed my mind
Ama aklımla çarpıştı

Life is a one-way street, ain't it?
Hayat tek yöndür, değil mi?
If you could paint it Eğer boyayabilseydin
I'd draw myself going in the right direction
Kendimi doğru yolda çizerdim
So I go all the way like I really, really know
Yani bütün yolu biliyormuşum gibi giderim
But the truth is I'm only guessing
Ama gerçek, sadece tahmin ederim

And I've tried
Ve denedim
Everything but suicide
Herşeyi ama intihar
But it's crossed my mind
Ama aklımla çarpıştı
Just a thought
Sadece bir düşünce

It's even dark in the daytime
Gündüz bile karanlık
It's not just good, it's great depression
Bu sadece iyi değil, muhteşem bir depresyon
When I was lost I even found myself
Kaybolduğumda, kendimi bulduğumda bile
Lookin in the gun's direction
Silahın yönlendirmesine bakıyorum

And so I've tried
Ve denedim
Everything but suicide
Herşeyi ama intihar
But yes, it's crossed my mind
Ama evet, aklımla çarpıştı
But I'm fine
Ama ben iyiyim
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.