[H] >  [Hey Violet Şarkı Çevirileri] > Friends Like This Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Hey Violet - Friends Like This

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
How am I supposed to make friends like this?
How am I supposed to make friends like this?
When we only connect like this
How am I supposed to make? How am I supposed to make?

Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Sadece bu şekilde iletişim kurabilirken
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?

Spending all day on my phone
Am I in prison, or am I just home?
Might bleach my hair, might shave it off
I might call my ex or even his mom
Drive to the beach, but stay in my car

Bütün günü telefonumda geçiriyorum
Hapishanede miyim yoksa sadece evde miyim?
Saçımı açabilir, hepsini tıraş edebilirim
Eski sevgilimi hatta annesini arayabilirim
Plaja gidebilir ama arabamda kalabilirim

How am I supposed to make friends like this?
How am I supposed to make friends like this?
When we only connect like this
How am I supposed to make? How am I supposed to mak??
How am I supposed to have fun like this?
At a party of on? like this?
How am I supposed to make friends like this?
How am I supposed to make? How am I supposed to make?

Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Sadece bu şekilde iletişim kurabilirken
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?
Bu şekilde nasıl eğlenebilirim?
Bu şekilde bir partide?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?

So boring, staring at these walls
It feels like my whole life, has been put on pause
Might start a cult, that could be sick
Is golf kinda cool, or did I lose my grip? Might take a trip, but just to my fridge
Ugh

Çok sıkıcı, bu duvarlara bakıyorum
Tüm hayatım durmuş gibi hissettiriyor
Bir tarikat başlatabilirim, bu delice olabilir
Golf biraz havalı mı yoksa tutuşumu mu kaybettim?
Bir yolculuğa çıkabilirim, ama sadece buzdolabıma

How am I supposed to make friends like this?
How am I supposed to make friends like this?
When we only connect like this
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
How am I supposed to have fun like this?
At a party of one like this?
How am I supposed to make friends like this?
How am I supposed to make? How am I supposed to make?

Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Sadece bu şekilde iletişim kurabilirken
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?
Bu şekilde nasıl eğlenebilirim?
Bu şekilde bir partide?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?

How am I supposed to make friends like this? (How am I supposed to make friends?)
How am I supposed to make friends like this? (How am I supposed to make friends?)
When we only connect like this (Connect, connect, connect)
How am I supposed to make? How am I supposed to make?
How am I supposed to have fun like this? (Fun like this)
At a party of one like this? (One like this)
How am I supposed to make friends like this? (Friends like this)
How am I supposed to make? How am I supposed to make?

Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Sadece bu şekilde iletişim kurabilirken
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?
Bu şekilde nasıl eğlenebilirim?
Bu şekilde bir partide?
Bu şekilde nasıl arkadaş edinebilirim?
Nasıl yapabilirim? Nasıl yapabilirim?
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.