[I] >  [Icon For Hire Şarkı Çevirileri] > Get Well Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Icon For Hire - Get Well

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
We throw tantrums like parties
We're not happy 'til everyone knows we're sick
And that's just how we like it
We've hurt bad enough, right, we've earned it
Partilerdeki gibi çocukça davranıyoruz
Herkes hasta olduğumuzu bilene kadar mutsuzduk
Ve bu sadece bunu nasıl sevdiğimiz
Yeterince kötü yaraladık , doğru, biz bunu kazandık

Don't tell the others but it's all getting old
I mean how many more times must our stories be told?
And being lonely's only fun in a group
It sort of loses it's charm when it's true
Diğerlerine söyleme fakat bunların hepsi yaşlanıyor
Kast ediyorum ki kaç defa daha bizim hikayelerimiz söylenmiş olmalı
Ve yalnız olmak sadece bir grupta eğlencelidir
Bu tür kayıplar, çekicidir, doğru olduğunda

I meant it when I said I wanna get well, I wanna get well
Are the rest of you so content
Stay where you are but it hurts like hell
And I'm sure it's fun at first
Test your pulse and check your vitals
If it's only a game you lost me
I quit it with the suicidal recital
Bunu kast ettim, iyileşmek istediğimi söylediğimde; iyileşmek istiyorum
Kalanın çok memnun mu?
Neredeysen orada kal fakat bu cehennem gibi acıtıyor*
Ve eminim bu eğlenceli, başta
Nabzına bak ve hayati organlarını test et
Bu sadece bir oyun olsaydı, beni kaybettiğin
Ölümcül bir resitalle çıkarım

So now you know all my secrets
I want out, I know I don't need this
Can you find me friends that don't rank me on what I've been through
The more battle scars the more attention it gets you
Öyleyse sen şimdi tüm sırlarımı biliyorsun
Çıkmak istiyorum, biliyorum buna ihtiyacım yok
Bana arkadaşlar bulabilir misin, beni yaşadıklarıma göre değerlendirmeyen
Daha fazla savaş yarası izi, daha fazla dikkat; bu seni ele geçirir

Don't tell the others but it's all getting old
I mean how many more times must our stories be told?
And being lonely's only fun in a group
It sort of loses it's charm when it's true
Diğerlerine söyleme fakat bunların hepsi yaşlanıyor
Kast ediyorum ki kaç defa daha bizim hikayelerimiz söylenmiş olmalı
Ve yalnız olmak sadece bir grupta eğlencelidir
Bu tür kayıplar, çekicidir, doğru olduğunda

I meant it when I said I wanna get well, I wanna get well Are the rest of you so content
Stay where you are but it hurts like hell
And I'm sure it's fun at first
Test your pulse and check your vitals
If it's only a game you lost me
I quit it with the suicidal recital
Bunu kast ettim, iyileşmek istediğimi söylediğimde; iyileşmek istiyorum
Kalanın çok memnun mu?
Neredeysen orada kal fakat bu cehennem gibi acıtıyor*
Ve eminim bu eğlenceli, başta
Nabzına bak ve hayati organlarını test et
Bu sadece bir oyun olsaydı, beni kaybettiğin
Ölümcül bir resitalle çıkarım

Yeah we should've known it would end this way
What did you expect, pretend it all away
And all we've got left is a sorry pile of hearts
I'm getting out, gonna write myself a new start
Come on, dry your eyes, meet me on the other side
Run as fast as you can and we'll make it out alive
We know better now, we don't have to live like this
Go tell them all we don't have to live like this
Evet, bilmeliydik böyle biteceğini
Ne beklemiştin, bunu taklit et, tamamını
Ve tüm sahip olduğumuzdan kalan "kalplerin 'üzgünüm' kazığı"
Ben çıkıyorum, kendime yeni bir başlangıç yazacağım
Hadi, kurula gözlerini, benimle diğer tarafta buluş
Koşabildiğin kadar hızlı koş ve biz başaracağız, canlı bir halde
Daha iyi biliyoruz şimdi, böyle yaşamak zorunda değiliz
Git ve söyle onların hepsine, biz böyle yaşamak zorunda değiliz

I meant it when I said I wanna get well
Bunu kast ettim, iyileşmek istediğimi söylediğimde

I meant it when I said I wanna get well, I wanna get well
Are the rest of you so content
Stay where you are but it hurts like hell
And I'm sure it's fun at first
Test your pulse and check your vitals
If it's only a game you lost me
I quit it with the suicidal recital
If it's only a game you lost me
I quit it with the suicidal recital
Bunu kast ettim, iyileşmek istediğimi söylediğimde; iyileşmek istiyorum
Kalanın çok memnun mu?
Neredeysen orada kal fakat bu cehennem gibi acıtıyor*
Ve eminim bu eğlenceli, başta
Nabzına bak ve hayati organlarını test et
Bu sadece bir oyun olsaydı, beni kaybettiğin
Ölümcül bir resitalle çıkarım
Bu sadece bir oyun olsaydı, beni kaybettiğin
Ölümcül bir resitalle çıkarım
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.