[I] >  [Ivete Sangalo Şarkı Çevirileri] > Nao Me Compares Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Ivete Sangalo - Nao Me Compares

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Agora que gemem mais pálidas nossas memórias
Que há neve no televisor
Agora que chove na sala e se apagam
As velas do barco que me iluminou
Agora que canta o tempo chorando seus versos
E o mundo enfim despertou
Agora perdido em um silêncio feroz
Que quer desatar esses nós

Agora enxergamos direito
E podemos nos ver por detrás do rancor
Agora eu te digo de onde venho
E dos caminhos que a paixão tomou
Agora o destino é ermo
E nos encontramos neste furacão
Agora eu te digo de onde venho
E do que é feito o meu coração...

Vengo del aire
Que te secaba a ti la piel, mi amor
Yo soy la calle, donde te lo encontraste a él
No me compares, bajé a la tierra en un pincel por ti
Imperdonable, que yo no me parezco a él
Ni a él, ni a nadie

Ahora que saltan los gatos
Buscando las sobras, maúllas la triste canción
Ahora que tú te has quedao sin palabras
Comparas, comparas, con tanta pasión

Ahora podemos mirarnos
Sin miedo al reflejo en el retrovisor
Ahora te enseño de dónde vengo
Y las heridas que me dejó el amor
Ahora no quiero aspavientos
Tan sólo una charla tranquila entre nos
Si quieres te cuento por qué te quiero
Y si quieres cuento por qué no

Você não sabe
Por onde andei depois de tudo, amor
Eu sou a chave, da porta onde encontraste alguém
Não me compares
Não busque nela o olhar que dei a ti
Imperdoável que eu não seja igual a ela
Então não fale, que alguém te toca como eu toquei
Que se acabe e que tu partas sem saber
E para sempre, ninguém te toca como eu toquei
Que se acabe...
Yo soy tu alma tú eres mi aire!

Que nos separen, si es que pueden
Que nos separen, que lo intenten
Que nos separen, que lo intenten
Yo soy tu alma y tú mi suerte
Que nos separen, si es que pueden
Que nos desclaven, que lo intenten
Que nos separen, que lo intenten
Yo soy tu alma y tú mi suerte




Şimdi sallanan sandalyenin ayakları kırıldı,
Ve kar var televizyonda,
Şimdi odada yağmur yağıyor ve beni aydınlatan, Gökyüzünün ışıkları gidiyor.

Şimdi yavaş olanlar etrafta koşturuyor,
Şairlik ve dünya.. ring ring, sonunda uyandı,
Şimdi şiddetli bir sessizlik patlıyor,
Ve ardından bir öksürük duyuluyor.

Zaman bulduğumuza göre,
Bu kinin ardında ne olduğuna bakabiliriz,
Artık, limanımı bulduğuma göre,
Sana geminin kırık parçalarını ve
Nereden geldiğimi gösterebilirim,
Şimdi, senin şiddetli şüphenle karşılaşıyorum,
Şimdi, sana nereden geldiğimi göstereceğim,
Ve kalbimin neyden yapılmış olduğunu.

Ben havadan geliyorum, aşkım
Cildini kurutan,
Ben o caddeden geliyorum,
Onunla tanıştığın,
Beni onunla kıyaslama,
Ben dünyaya indim, bir boya fırçasıyla, senin için,
Affedilemez bu,
Ben onun gibi değilim,
Ne o ne de bir başkası gibi..

Şimdi kediler, artıkları aramak için,
Üzgün bir şarkıyla miyavlayarak gidiyorlar,
Şimdi sen suskun kaldın,
Kıyaslayacaksın beni yine, kıyaslayacaksın, büyük bir arzuyla.

Şimdi bakabiliriz kendimize,
Korkmadan geçmişe bir bakış atabiliriz,
Şimdi sana nereden geldiğimi,
Ve aşkın bana verdiği yaraları gösterebilirim,
Ben gereksiz bir tartışma istemiyorum,
Sadece ufak bir konuşma istiyorum aramızda,
Eğer istersen seni neden sevdiğimi anlatacağım,
Ve eğer istersen neden sevmediğimi de.

Ben havadan geliyorum, aşkım
Cildini kurutan
Ben o caddeden geliyorum,
Onunla tanıştığın,
Beni onunla kıyaslama,
Ben dünyaya indim, bir boya fırçasıyla, senin için,
Affedilemez bu,
Ben onun gibi değilim,
Ne o ne de bir başkası gibi..

Teninden sildir beni, aşkım
Bizi ayırmalarını sağla,
Seni tapınağımdan alıp götürmelerini sağla,
Benimle konuşma,
Teninden sildir beni, aşkım
Bizi ayırmalarını sağla,
Ben senin ruhunum, sen de benim soluduğum hava.

Bırak ayırsınlar bizi, eğer yapabilirlerse,
Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,
Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,
Ben senin ruhunum, sen de benim kaderim,
Bırak ayırsınlar bizi, eğer yapabilirlerse,
Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,
Bırak ayırsınlar bizi, bırak denesinler,
Ben senin ruhunum, sen de benim kaderim...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.