[J] >  [Jarabe De Palo Şarkı Çevirileri] > Grita Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jarabe De Palo - Grita

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Grita
Bağır
**************
Hace días que te observo
Y he contado con los dedos
cuantas veces te has reído
una mano me ha valido.
**************
Günlerdir izliyorum seni,
Ve saydım ellerimle,
Kaç kere güldüğünü,
Ve bu sadece bir el.
**************
Hace días que me fijo
no sé que guardas ahí dentro
a juzgar por lo que veo
nada bueno, nada bueno.
**************
Günlerdir gözümü kırpmadan bakıyorum,
İçinde ne sakladığını bilmiyorum,
Ve gördüğümden yola çıkarsam,
İyi bir şey değil, iyi bir şey değil
**************
De qué tienes miedo
a reir y a llorar luego
a romper el hielo
que recubre tu silencio
**************
Neyden korkuyorsun?
Gülmekten sonra ağlamaktan mı?
Sessizliğini örten,
Buzları kırmaktan mı?
**************
Suéltate ya y cuéntame
que aquí estamos para eso
pa' lo bueno y pa' lo malo
llora ahora y ríe luego
**************
Rahatla şimdi ve söyle bana,
Bunun için buradayız,
İyi için, kötü için,
Ağla şimdi ve gülümse sonra.
************** (estribillo)
Si salgo corriendo, tú me agarras por el cuello
y si no te escucho, Grita !
Te tiendo la mano tu agarras todo el brazo,
y si quieres más pues, Grita !
**************
(nakarat)
Eğer koşarak dışarı çıkarsam, beni boynumdan yakalıyorsun,
Ve eğer seni dinlemezsem, bağır!
Sana elimi verip kolumu kurtaramıyorum,
Ve daha çok istiyorsan, o zaman, bağır!
**************
Hace tiempo alguien me dijo
cual era el mejor remedio
cuando sin motivo alguno
se te iba el mundo al suelo
**************
Uzun zaman önce birisi bana,
Neyin daha iyi bir çare olduğunu söyledi,
Ve dünyanın özel bir nedenle ne zaman,
Yerin altına batacağını.
**************
Y si quieres yo te explico
en que consiste el misterio
que no hay cielo, mar ni tierra
que la vida es un sueño
**************
Eğer istersen sana açıklarım,
Sırrın ne olduğunu,
Gökyüzü, deniz ya da dünya yok,
Hayat bir rüya.
**************
(estribillo)
Si salgo corriendo, tú me agarras por el cuello
y si no te escucho, Grita !
Te tiendo la mano tu agarras todo el brazo,
y si quieres más pues, Grita !
**************
Eğer koşarak dışarı çıkarsam, beni boynumdan yakalıyorsun,
Ve eğer seni dinlemezsem, bağır!
Sana elimi verip kolumu kurtaramıyorum,
Ve daha çok istiyorsan, o zaman, bağır!
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.