[J] >  [Jean Ferrat Şarkı Çevirileri] > La Femme Est L'avenir De L'homme Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jean Ferrat - La Femme Est L'avenir De L'homme

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Le poète a toujours raison
Qui voit plus haut que l'horizon
Et le futur est son royaume.
Face à notre génération,
Je déclare avec Aragon:
La femme est l'avenir de l'homme.

Ufuktan daha yükseği gören
Şair haklıdır her zaman
Ve onun krallığıdır gelecek.
Bizim jenerasyonun önünde,
Aragon'la açıklıyorum:
Kadın erkeğin geleceğidir.

Entre l'ancien et le nouveau,
Votre lutte, à tous les niveaux,
De la nôtre est indivisible.
Dans les hommes qui font les lois,
Si les uns chantent par ma voix,
D'autres décrètent par la bible.

Eski ve yeni arasında
Mücadeleniz, her düzeyde,
Bölünmez bizimkinden.
Yasaları yapan erkeklerden
Şarkı söylese de birileri sesimle
İncil ile emreder diğerleri

Le poète a toujours raison
Qui détruit l'ancienne oraison
L'image d'Ève et de la pomme.
Face aux vieilles malédictions,
Je déclare avec Aragon :
La femme est l'avenir de l'homme!

Eski ibadeti
Havva ve elmanın resmini yıkan
Şair haklıdır her zaman.
Eski bedduaların önünde
Aragon'la açıklıyorum:
Kadın erkeğin geleceğidir.

Pour accoucher sans la souffrance,
Pour le contrôle des naissances,
Il a fallu des millénaires.
Si nous sortons du moyen âge,
Vos siècles d'infini servage
Pèsent encore lourd sur la terre.

Ağrısız doğum yapmak için, Doğumların kontrolü için,
Binyıllar gerekti.
Ortaçağdan çıksak ta,
Bitmeyen kölelik yüzyıllarınız
Ağır tartar yeryüzünde.

Le poète a toujours raison
Qui annonce la floraison
D'autres amours en son royaume.
Remets à l'endroit la chanson
Et déclare avec Aragon:
La femme est l'avenir de l'homme !

Krallığındaki başka aşkların
Çiçeklendiğini duyuran
Şair haklıdır her zaman.
Şarkıyı yerine koyar
Ve Aragon'la açıklıyorum:
Kadın erkeğin geleceğidir.

Il faudra réapprendre à vivre,
Ensemble écrire un nouveau livre,
Redécouvrir tous les possibles.
Chaque chose enfin partagée,
Tout dans le couple va changer
D'une manière irréversible.


Tekrar öğrenmeli yaşamayı
Birlikte bir yeni kitap yazmayı
Tüm olasıları yeniden keşfetmeyi.
Son olarak paylaşılmış herşey,
Herşey değişecek çiftlerde
Geri dönülmez şekilde.

Le poète a toujours raison
Qui voit plus haut que l'horizon
Et le futur est son royaume.
Face aux autres générations,
Je déclare avec Aragon:
La femme est l'avenir de l'homme !

Ufuktan daha yükseği gören
Şair haklıdır her zaman
Ve onun krallığıdır gelecek.
Diğer jenerasyonların önünde,
Aragon'la açıklıyorum:
Kadın erkeğin geleceğidir!
Çeviren: Yeşua Aroyo
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.