[J] >  [Jedward Şarkı Çevirileri] > Good Vibes Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jedward - Good Vibes

Gönderen:galexsnake
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I'm looking out on a scenic view
What a place of solitude
I feel peace within and I can finally breathe
But it's not the same without you here with me
Oh you take me to another stratosphere
Oh with you my troubles disappear
Pour me a rainbow, I need colour again
Pour me a rainbow, if you can, if you can
'Cause I wanna soar high and be your Superman
Pour me a rainbow, you're my safe haven
Always always good vibes, when you're close near by
I feel them butterflies, come bring me them good vibes
Always always good vibes, when you're close near by
I feel them butterflies, come bring me them good vibes
Come on bring me them good vibes
Come on bring me them good vibes
Them good vibes, them good vibes
I need them good vibes, yeah
Come on give me them good vibes, yeah
Them good vibes, them good vibes
I need them good vibes, yeah
Come on give me them good vibes, yeah
Roaring seas crashing in on me
Only your embrace makes me feel complete
You're my symbol of hope, defying gravity
The perfect energy like in a fairy tale
There's no denying the truth, together we shine gold
And dream in colour always like kaleidoscopes
Oh, a cosmic thing happens when we collide
Your heart illuminates, with you the future's safe
Pour me a rainbow, I need colour again
Pour me a rainbow, if you can, if you can
'Cause I wanna soar high and be your Superman
Pour me a rainbow, you're my safe haven
Always always good vibes, when you're close near by
I feel them butterflies, come bring me them good vibes
Always always good vibes, when you're close near by
I feel them butterflies, come bring me them good vibes
Come on bring me them good vibes
Come on bring me them good vibes
Come on bring me them good vibes





Sahneye ait bir manzarayı gözetliyorum
Nasıl da ıssız bir yer
Dahilen huzur hissediyorum ve sonunda nefes alabiliyorum
Ama sen burada benimle değilken bu aynı değil
Oh, sen beni başka bir kata götürüyorsun
Oh, seninle problemlerim yok oluyor
Beni bir gök kuşağına dök, yeniden renge ihtiyacım var
Beni bir gök kuşağına dök, yapabilirsen, yapabilirsen
Çünkü çok yüksekte uçmak ve senin Superman'in olmak istiyorum
Beni bir gök kuşağına dök, benim güvenli limanımsın
Her zaman, her zaman güzel heyecan, sen yakınımda olunca
Kanatlarımı hissediyorum, gel beni al güzel heyecan
Her zaman, her zaman güzel heyecan, sen yakınımda olunca
Kanatlarımı hissediyorum, gel beni al güzel heyecan
Hadi gel al beni güzel heyecan
Hadi gel al beni güzel heyecan
Güzel heyecan, güzel heyecan
Güzel heyecana ihtiyacım var, evet
Hadi gel al beni güzel heyecan, evet
Güzel heyecan, güzel heyecan
Güzel heyecana ihtiyacım var, evet
Hadi gel al beni güzel heyecan, evet
Gürleyen deniz beni parçalıyor
Sadece senin sarılışın beni tamamlıyor
Benim umut sembolümsün, cazibeye karşı koyuyorum
Bir masaldaki gibi mükemmel bir enerji
Gerçeği inkar etmek yok, birlikte kızıl gibi parlıyoruz
Ve her zaman çiçek dürbünü gibi renkte hayal ediyoruz
Oh, çarpıştığımız anda evrensel bir şey gerçekleşiyor
Kalbin aydınlanıyor, seninle geleceğin güvenilirliliğinde
Beni bir gök kuşağına dök, yeniden renge ihtiyacım var
Beni bir gök kuşağına dök, yapabilirsen, yapabilirsen
Çünkü çok yüksekte uçmak ve senin Superman'in olmak istiyorum
Beni bir gök kuşağına dök, benim güvenli limanımsın
Her zaman, her zaman güzel heyecan, sen yakınımda olunca
Kanatlarımı hissediyorum, gel beni al güzel heyecan
Her zaman, her zaman güzel heyecan, sen yakınımda olunca
Kanatlarımı hissediyorum, gel beni al güzel heyecan
Hadi gel al beni güzel heyecan
Hadi gel al beni güzel heyecan
Hadi gel al beni güzel heyecan
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.