[J] >  [Joan Jett & The Gits Şarkı Çevirileri] > Sign Of The Crab Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Joan Jett & The Gits - Sign Of The Crab

Gönderen:runaway.
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You take me like a rollercoaster with your serial killing ways
Seri öldürme şekillerinle beni lunapark treni gibi götürüyorsun
On down the road a piece,yeah five miles more, that's it
Hemen yolda bir parça, evet beş mil daha, bu kadar
You're always taking me backto the same place
Hep beni aynı yere götürüyorsun
I wonder if I'm here just totake the rap
Eleştiri için mi burada mıyım merak ediyorum

You can talk with your eyesbabe
Gözlerinle konuşabilirsin bebek
But there's no torch therefor remorse
Ama pişmanlık için meşale yok
We ain't that much different
O kadar da farklı değiliz
We're feeding off the samegoddamn incentive
Aynı lanet harekete yediriyoruz

Never ceases to amaze me, theshit you try to pull
Beni şaşırtmak için hiç durmaz, çekmeye çalıştığın bok
Anything to get me in andthen get me killed
Beni alacak ve sonra öldürecek herhangi bir şey
Go ahead and slash me up,spread me all across this town
Düz git ve kırbaçla beni, bu şehirden sür beni
'Cause you know you're theone who won't be found
Çünkü biliyorsun bulunamayacak olan sensin

Maybe I pushed my luck onetoo many times Belki de şansımı pek çok kez zorladım
Now you've taken it uponyourself to put me back in line
Şimdi onu kendine alıyorsun beni çizgiye getirmek için
Leave it to fear to get themessage through
Mesajı almak için onu korkuya bırak
'Cause isn't that the romancethat brought me here to you?
Çünkü bu romantizm seni buraya getiren değil mi?

You take me like a rollercoaster with your serial killing ways
Sıralı öldürme şekillerinle beni lunapark treni gibi götürüyorsun
On down the road a piece,yeah five miles more, that's it
Hemen yolda bir parça, evet beş mil daha, bu kadar
Go ahead and take me out forall you think it's worth
Düz git ve değdiğini düşündüğün her şey için götür beni
'Cause I know I'm the onethat won't get hurt
Çünkü biliyorum incinmeyecek olan benim

Don't ruin me for what you cannot have
Sahip olamadığın için beni bozma

You can talk with your eyesbabe
Gözlerinle konuşabilirsin bebek
But there's no torch therefor remorse
Ama pişmanlık için meşale yok
We ain't that much different,no we're confident
O kadar da farklı değiliz, hayır eminiz
We can get back on our feetagain!
Tekrar ayaklarımızın üstüne basabiliriz!
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.