[J] >  [Jojo Şarkı Çevirileri] > No More Tears Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Jojo - No More Tears

Gönderen:daniley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
Got my damn mascara running down my face
Benim lanet rimelim yüzüme akıyor
Crying buckets in the bathroom of this place
Bu yerin banyosunda kovalarca ağlıyorum
In the mirror, asking how could this be
Aynaya nasıl olduğunu soruyorum
Suddenly the mirror started talking back at me
Aniden ayna benimle konuşmaya başladı
It said "what the hell you doing?
Dedei ki cehennemde ne yapıyorsun
baby wipe your face, girl those tears are special, don't let em go to waste.
Bebğim yüzünü sil,kızların gözyaşları özeldir,boşa gitmesine izin verme
pull yourself together cause we gon be okay,
Kendini çek çünkü birlikte iyi olacağız
walk right up to him & that chick and this is what you say"
Ona doğru yürüyüp kızın ve bunu ne olduğunu sor

[Chorus:]
You ain't worth my tears
Gözyaşlarıma değmezsin
You ain't worth my time
Zamanıma değmezsin
There ain't no love here
Burada aşk yok daha
And I'm gon be just fine
Ve ben iyi olacağım
You ain't worth my tears
Gözyaşlarıma değmezsin
On to something new
Yeni bir şey daha
No more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı yok
No more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı yok
There'll be no more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı olmayacak

And I'm alright, fix my hair make sure my makeup's reapplied
Ve ben iyiyim,saçlarım ve makyajımı düzeltince
Regain my composure get back in my stride
Adımımı ve soğukkanlılığımı yeniden geri aldım
Said to the mirror, your new start is right outside
Aynaya dedim ki yeniden başlamk doğru
Walk up out the bathroom
Banyodan dışarı yürüyerek
He won't see me coming, he's sitting in the corner with a girl & not a woman
O geldiğimi görmeyecek,o kızlarla köşede oturuyor
When I walk up, such a scared look on his face (hey)
Yürüdüğümde,böyle yüzünde korkmuş ifade
And I just smile & this is what I say
Ve sadece gülümsedim,bu ne söyleyeceğim

[Chorus:]
You ain't worth my tears Gözyaşlarıma değmezsin
You ain't worth my time
Zamanıma değmezsin
There ain't no love here
Burada aşk yok daha
And I'm gon be just fine
Ve ben iyi olacağım
You ain't worth my tears
Gözyaşlarıma değmezsin
On to something new
Yeni bir şey daha
No more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı yok
No more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı yok
There'll be no more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı olmayacak

I have the right to knock her out that chair (hey)
Bu sandelyeye oturamak onun hakkıdır
But I'm a lady, so I won't take it there
Amaben bir hanımefendiyim bu yüzden onu oradan almayacağım
I can not believe that I shed tears for you
İnanamıyorum senin için gözyaşı döktüğüme
But with dry eyes I'm telling you we're through.
Ama kuruyan gözyaşlarım ile bittiğini sana bağırıyorum

[Chorus]
You ain't worth my tears
Gözyaşlarıma değmezsin
You ain't worth my time
Zamanıma değmezsin
There ain't no love here
Burada aşk yok daha
And I'm gon be just fine
Ve ben iyi olacağım
You ain't worth my tears
Gözyaşlarıma değmezsin
On to something new
Yeni bir şey daha
No more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı yok
No more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı yok
There'll be no more tears for you
Senin için daha fazla gözyaşı olmayacak


I wasted to many on you and now there's no more tears for you
Senle yeterince zaman kaybettim ve şimdi daha fazla gözyaşı yok
Said there's no more tears for you(3)
Dedim ki senin için gözyaşı yok
No more tears, there'll be no more tears for you
Gözyaşı yok, daha fazla gözyaşı yok senin için
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.