[J] >  [Justin Bieber Şarkı Çevirileri] > Catching Feelings Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Justin Bieber - Catching Feelings

Gönderen:BieberFever96
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
The sun comes up on another morning
Başka bir sabaha güneş yükseldi
My mind never wakes up without your warning
Senin uyarman olmasa aklım asla uyanmıyor
And it's crazy to me, I even see you in my dreams
Ve bu beni deli ediyor, seni rüyalarımda görmüştüm
Is this meant to be? could this be happening to me
Bunun olması gerekiyor mu? bu bana oluyor olabilir mi
We were best of friends since we were this high
Lisedeyken en yakın arkadaşlardık
So why do I get nervous every time you walk by
Her yürüyüşünde neden sinirleniyorum
We would be on the phone all day
Tüm gün telefonda olurduk
Now I can't find the words to say to you
Şimdi sana söyleyecek söz bulamıyorum
Now what i'm supposed to do
Şimdi ne yapacağım


Could there be a possibility
Bir olasılık var mıdır
I'm trying to see what's up
Ne olduğunu anlamaya çalışıyorum
Cause i'm made for you, and you for me
Çünkü ben senin için sen benim için varız
Baby now is time for us
Bebeğim şimdi bizim için zamanı
Tryna I keep it all together
Hepsini bir arada tutmaya çalışıyorum
But enough is enough
Ama yeterse yeter

They say we're too young for love
Aşk için çok genç olduğumuzu söylüyorlar
But i'm catching feelings, catching feelings
Ama ben duyguları yakalıyorum, duyguları yakalıyor.

In my head we're already together
Aklımda biz çoktan beraberiz
I'm cool alone, but with you i'm better
Yalnızken iyiyim ama seninleyken daha iyiyim
I just wanna see you smile
Sadece gülümsemeni görmek istiyorum
You say the word and i'll be right there
Bir söz söyle ve ben orada olayım
I ain't never going nowhere
Hiç bir yere gitmiyorum.


I'm just trying to see where this can take us
Sadece bunun bizi nereye götüreceğini görmeye çalışıyorum.
Cause everything about you girl is so contagious
Çünkü seninle ilgili herşey bulaşıcı. I think I finally got it down
Sanırım sonunda kavradım.
Now whats left to do now, it's get at the mirror
Şimdi yapacak ne kaldı, aynada görünüyor.
And say it to her
Ve bunu ona söyle.

Could there be a possibility
Bir olasılık var mıdır
I'm trying to see what's up
Ne olduğunu anlamaya çalışıyorum
Cause i'm made for you, and you for me
Çünkü ben senin için sen benim için varız
Baby now is time for us
Bebeğim şimdi bizim için zamanı
Tryna I keep it all together
Hepsini bir arada tutmaya çalışıyorum
But enough is enough
Ama yeterse yeter
They say we're too young for love
Aşk için çok genç olduğumuzu söylüyorlar
But i'm catching feelings, catching feelings
Ama ben duyguları yakalıyorum, duyguları yakalıyor

Should I tell her, how I really feel
Ona söylemeli miyim, gerçekte nasıl hissettiğimi
Or should I move in closer just be still
Yoksa yakınına mı taşınmalıyım
How would I know?
Nasıl bileceğim
Cause if I take a chance, and I touch her hand
Çünkü eğer bu şansı kullanırsam, ve onun ellerine dokunursam
Will everything change?
Her şey değişecek mi?
How do I know, if she feels the same?
Nasıl bilebilirim aynı şekilde mi hissediyor?

Could there be a possibility
Bir olasılık var mıdır
I'm trying to see what's up
Ne olduğunu anlamaya çalışıyorum
Cause i'm made for you, and you for me
Çünkü ben senin için sen benim için varız
Baby now is time for us
Bebeğim şimdi bizim için zamanı
Tryna I keep it all together
Hepsini bir arada tutmaya çalışıyorum
But enough is enough
Ama yeterse yeter
They say we're too young for love
Aşk için çok genç olduğumuzu söylüyorlar
But i'm catching feelings, catching feelings
Ama ben duyguları yakalıyorum, duyguları yakalıyor
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.