[K] >  [Kelly Clarkson Şarkı Çevirileri] > Never Again Şarkı Çevirisi
Advertisement
Sponsored Links

Kelly Clarkson - Never Again

Gönderen:komiksey
Düzelten:özge kaulitz
Never Again

I hope the ring you gave to her
umarım ona verdiğin yüzük

turns her finger green
parmağını yeşile döndürür.

I hope when you're in bed with her
umarım onunla yataktayken

you think of me
beni düşünürsün

I would never wish bad things
asla kötü şeyler dilemezdim

but I don't wish you well
ama sana iyilik dilemiyorum

Could you tell
açıklayabilir misin

by the flames that burned your words
sözlerini yakan alevleri

I never read your letter
asla okumam mektubunu

'cause I knew what you'd say
Çünkü ne söyleyebileceğini biliyorum

Give me that Sunday school answer
bana o Pazar okulu cevaplarını ver

tryin' make it all okay
herşeyi düzeltmeyi deneyerek


Does it hurt
Seni üzüyor mu

to know I'll never be there
asla orda olmayacağımı bilmek?

Bet it sucks
bahse girerim berbattır

to see my face everywhere
Her yerde yüzümü görmek

It was you
o sendin

who chose to end it like you did
bu şekilde bitirmeyi tercih eden

I was the last to know
En son ben öğrendim

you knew
Biliyordun

exactly what you would do
Kesinlikle ne yapacağını.

And don't say
ve söyleme sakın

you simply lost your way
basitçe yolunu kaybettiğini

She may believe you
o sana inanabilir belki

but I never will
ama ben asla inanmam

never again
tekrar asla.


If she really knows the truth
eğer sahiden biliyorsa gerçeği

she deserves you
seni hakdeiyordur.

A trophy wife Oh, how cute
bir trophy wife* , ah ne hoş.

Ignorance is bliss
cehaletin saadettir

But when your day comes
ama senin günün gelince

and he's through with you
ve hala seninleyse

and he'll be through with you
ve seninle devam edecekse

You'll die together, but alone
birlikte öleceksiniz, ama yalnız

You wrote me in a letter
bana bir mektupta yazdın

you couldn't say it right to my face
direk yüzüme söyleyemedin

Give me that Sunday school answer
bana o Pazar okulu cevaplarını ver

repent yourself away
pişmanlıklarını yok etmek için


Does it hurt
Seni üzüyor mu

[ reklamı gizle ]

to know I'll never be there
asla orda olmayacağımı bilmek?

Bet it sucks
bahse girerim berbattır

to see my face everywhere
Her yerde yüzümü görmek

It was you
o sendin

who chose to end it like you did
bu şekilde bitirmeyi tercih eden

I was the last to know
En son ben öğrendim

you knew
Biliyordun

exactly what you would do
Kesinlikle ne yapacağını.

And don't say
ve söyleme sakın

you simply lost your way
basitçe yolunu kaybettiğini

She may believe you
o sana inanabilir belki

but I never will
ama ben asla inanmam

never again
tekrar asla.



Never again will I hear you
Bir daha asla seni dinlemem

Never again will I miss you
Bir daha asla seni özlemem

Never again will I fall to you
Bir daha asla sana aşık olmam

Never
Asla

Never again will I kiss you
Bir daha asla seni öpmem

Never again will I want to
Bir daha asla seni istemem

Never again will I love you
Bir daha asla seni sevmem

Never!
Asla


Does it hurt
Seni üzüyor mu

to know I'll never be there
asla orda olmayacağımı bilmek?

Bet it sucks
bahse girerim berbattır

to see my face everywhere
Her yerde yüzümü görmek

It was you
o sendin

who chose to end it like you did
bu şekilde bitirmeyi tercih eden

I was the last to know
En son ben öğrendim

you knew
Biliyordun

exactly what you would do
Kesinlikle ne yapacağını.

And don't say
ve söyleme sakın

you simply lost your way
basitçe yolunu kaybettiğini

She may believe you
o sana inanabilir belki

but I never will
ama ben asla inanmam

I never will
ben asla inanmam

I never will
ben asla inanmam

I never will
ben asla inanmam

never again
bir daha asla



* trophy wife : parası veya toplumdaki konumu nedeniyle yaşlı bir adamla evlendirilen genç kadın
© 2003-2017 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.