[K] >  [Kelly Clarkson Şarkı Çevirileri] > Walk Away Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Kelly Clarkson - Walk Away

Düzelten:Pessimistic-Base
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You've got your mother and your brother
-Annen ve erkek kardeşin var
Every other undercover
-Diğer tüm gizlenmişlikler
Tellin' you what to say (say)
-Sana söyleyeceğini söyler
You think I'm stupid
-Aptal olduğumu düşünüyorsun
But the truth is
-Ama gerçek şu ki
That it's cupid, baby
-Bu aşk tanrısı, bebeğim
Lovin' you has made me this way
-Seni bu şekilde seviyorum
So before you point your finger
-Bu yüzden parmağını göstermeden önce
Get your hands off of my trigger
-Tetiğimden ellerini çek!
Oh yeah
-Oh, evet!
You need to know this situation's getting old
-Bu durumun gittikçe eskidiğini bilmen gerek.
And now the more you talk
-Ve şimdi daha fazla yürüyorsun
The less I can take, oh
-Benim yapabileceğimden daha az.

I'm looking for attention
-Uyarı arıyorum
Not another question
-Diğer soruyu değil.
Should you stay or should you go?
-Kalmalı ya da gitmeli misin?
Well, if you don't have the answer
-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa
Why are you still standin' here?
-Niye hala burada duruyorsun?
Hey, hey, hey, hey
Just walk away
-Sadece kaçıp git!
[x4]

I waited here for you
-Burda seni bekledim.
Like a kid waiting after school
-Okuldan sonra bekleyen bir çocuk gibi...
So tell me how come you never showed (showed)?
-Bu yüzden söyle bana nasıl gelip görünmedin
I gave you everything
-Sana herşeyi verdim
And never asked for anything
-Ve asla birşey sormadım
And look at me
-Ve bana bak
I'm all alone (alone)
-Tamamen yalnızım.
So, before you start defendin-Bu yüzden savunmaya başlıyorsun
Baby, stop all your pretendin-Bebeğim, taklitlerini kes!
I know you know I know
-Biliyorum, biliyorsun, biliyorum
So what's the point in being slow
-Yavaş olmak neye yarar?
Let's get the show on the road today
-Hadi bugün caddedeki şovu yapalım!
Hey
I'm looking for attention
-Uyarı arıyorum
Not another question
-Diğer soruyu değil.
Should you stay or should you go?
-Kalmalı ya da gitmeli misin?
Well, if you don't have the answer
-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa
Why are you still standin' here?
-Niye hala burada duruyorsun?
Hey, hey, hey, hey
Just walk away
-Sadece kaçıp git!
[x4]

I wanna love
-Sevmek istiyorum.
I want a fire
-Bir ateş istiyorum
To feel the burn
-Yanmayı hissetmek için.
My desires
-Benim isteğim bu
I wanna man by my side
-Yanımda bir adam istiyorum.
Not a boy who runs and hides
-Kaçıp saklanan bir çocuk değil.
Are you gonna fight for me?
-Benim için kavga eder misin?
Die for me?
-Benim için ölür müsün?
Live and breathe for me?
-Yaşar ve nefes alır mısın, benim için?
Do you care for me?
-Beni önemsiyor musun?
'Cause if you don't then just leave
-Çünkü eğer yapmıyorsan sadece bırak!

I'm looking for attention
-Uyarı arıyorum
Not another question
-Diğer soruyu değil.
Should you stay or should you go?
-Kalmalı ya da gitmeli misin?
Well, if you don't have the answer
-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa
Why are you still standin' here?
-Niye hala burada duruyorsun?
Hey, hey, hey, hey
Just walk away
-Sadece kaçıp git!

If you don't have the answer
-Eğer cevap vermen gerekmiyorsa
Walk away
-Çek git.
Just walk away
-Sadece kaçıp git!
Then just leave
-Sonra sadece bırak
Yeah yeah
-Evet, evet!
Walk away
-Kaç git!
[x3]
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.