[K] >  [Kina Grannis Şarkı Çevirileri] > Stay Just A Little Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Kina Grannis - Stay Just A Little

Gönderen:niley
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
I heard it in your voice
-Sesini duydum
When your love died
-Aşkın öldüğünde
On a telephone connection
-Bir telefon bağlantısında
Stretching miles and miles of wire
-Kilometrelerce sürüyor ve telin kilometreleri

You said it was over
-Bittiğini söyledin
And then cried and cried
-Ve sonra ağladın ve ağladın
You were gone before I said, "Good-bye."
-Ben hoşça kal diyemeden gitmiştin

Would you stay just a little, my love?
-Sadece bir süre kalır mısın,aşkım?
Would you sway just a little, my love?
-Sadece bir süre kalır mısın,aşkım?
Cause the hole in the middle of my heart needs filling up
-Çünkü kalbim dolmaya ihtiyacı olduğunda ortasında bir delik oldu
If you stay just a little that's enough
-Eğer sadece bir süre kalırsın bu yeterli

It kills me as I lay awake at night
-Geceleri uyanık uzanmam beni öldürüyor Remembering the last kiss that we shared doesn't feel right
-Paylaştığımız son öpücüğü hatırlıyorum iyi hissettirmiyor
Is it impossible for me to win this fight?
-Bu kavgayı kazanmak benim için mümkün mü?
Keep you a little longer in my life
-Seni biraz daha uzun hayatımda tutmak

Would you stay just a little, my love?
-Sadece bir süre kalır mısın,aşkım?
Would you sway just a little, my love?
-Sadece bir süre kalır mısın,aşkım?
Cause the hole in the middle of my heart needs filling up
-Çünkü kalbim dolmaya ihtiyacı olduğunda ortasında bir delik oldu
If you stay just a little that's enough
-Eğer sadece bir süre kalırsın bu yeterli

Oh oh
Oh oh oh oh oh

Cause the hole the hole in the middle of my heart needs filling up
-Çünkü kalbim dolmaya ihtiyacı olduğunda ortasında bir delik oldu
If you stay just a little
-Eğer biraz kalırsan
If you stay just a little
-Eğer biraz kalırsan
That's enough
-Bu yeterli…
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.