[K] >  [Kygo Şarkı Çevirileri] > Gone Are The Days Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Kygo - Gone Are The Days

Gönderen:FatihOz
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
You were my closest friend
My strength when days gone mad
But I spent my time in shallow sheets
I should've seen your hand
I didn't see the signs
I was blinded by the lights
And lost where I belong

Sen benim en yakın arkadaşımdın
Günler delice olduğunda gücümdün
Ama ben zamanımı sığ çarşaflarda geçirdim
Elini görmeliydim
İşaretleri görmedim
Işıklar beni kör etti
Ve ait olduğum yeri kaybettim

I thought that we'd grow old
Give kids our bad advice
Now I'm alone
You went and left me with these sleepless nights
You took my warmth and soul, left me with doubt and cold
Is this where I belong?

Yaşlanacağımızı ve
Çocuklarımıza kötü tavsiyeler vereceğimizi düşünmüştüm
Şimdi yalnızım
Gittin ve beni bu uykusuz gecelerle terk ettin
Sıcaklığımı ve ruhumu aldın, beni şüphe ve soğukla ??bıraktın
Ait olduğum yer burası mı?

Gone are the days of young
Better run for cover
There's no one here to sav? you from yourself
When you discover it's hard
You don't know how to carry on
Gon? are the days of young
Better run for cover
When everything you love is lying six feet under, I know
You don't know how, but you carry on

Gençliğin günleri geride kaldı
Siper almak için koşsan iyi olur
Burada seni kendinden kurtaracak kimse yok
Zor olduğunu keşfettiğinde
Nasıl devam edeceğini bilmiyorsun
Kaybolanlar gençlik günleriydi
Siper almak için koşsan iyi olur
Sevdiğin her şey yerin altı kaç dibindeyken, biliyorum
Nasıl olduğunu bilmiyorsun ama devam ediyorsun

These days are longer now
My nights spent wondering why
And I get mad inside
Did you fight back or even try?
You didn't see the signs
Were blinded by the lights You lost where you came from

Bu günler artık daha uzun
Gecelerimi neden diye merak ederek geçirdim
Ve içten içe deliriyorum
Karşı koydun mu yoksa denedin mi?
İşaretleri görmedin
Işıklar tarafından kör edildin
Geldiğin yeri kaybettin

We're not so different, no
We grew up wanting more
But I found it easy 'cause I left my morals at the door
You took an honest heart
And watched it fall apart
You lost before you started

Biz çok farklı değiliz, hayır
Daha fazlasını isteyerek büyüdük
Ama bunu kolay buldum çünkü ahlakımı kapıda bıraktım
Sen ise dürüst bir kalp taşıdın
Ve parçalanmasını izledin
Daha başlamadan önce kaybettin

Gone are the days of young
Better run for cover
There's no one here to save you from yourself
When you'll discover it's hard
You don't know how to carry on
Gone are the days of young
Better run for cover
When everything you love is lying six feet under, I know
You don't know how, but you carry on (on)

Gençliğin günleri geride kaldı
Siper almak için koşsan iyi olur
Burada seni kendinden kurtaracak kimse yok
Zor olduğunu keşfettiğinde
Nasıl devam edeceğini bilmiyorsun
Kaybolanlar gençlik günleriydi
Siper almak için koşsan iyi olur
Sevdiğin her şey yerin altı kaç dibindeyken, biliyorum
Nasıl olduğunu bilmiyorsun ama devam ediyorsun

Gone are the days of young
Better run for cover
There's no one here to save you from yourself
When you'll discover it's hard
You don't know how to carry on

Gençliğin günleri geride kaldı
Siper almak için koşsan iyi olur
Burada seni kendinden kurtaracak kimse yok
Zor olduğunu keşfettiğinde
Nasıl devam edeceğini bilmiyorsun
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.