[L] >  [Lana Del Rey Şarkı Çevirileri] > Because Of You Şarkı Çevirisi
Advertisement
Sponsored Links

Lana Del Rey - Because Of You

On the streets of LA
Los Angeles caddelerinde

Where the future is now
Geleceğin şimdi olduğu yerde

We dance like nobody's watching us
Kimse bize bakmıyormuşuz gibi dans ederiz

And we live like we want to
Ve istediğimiz gibi yaşarız

But it can all get a little crazy
Ama herkes biraz çılgın olabilir

Unless there's something to hold onto
Tutmaya çalışacak bir şey olmadığı sürece

For me, that was true love
Benim için bu gerçek aşktı

I was a young girl, selfish and wild
Genç bir kızdım,bencil ve asiydim

Like a fire in LA
Los Angeles'ta bir ateş gibi

Hot like the summer and mean like a child
Yaz gibi sıcak ve istediğini elde edinceye kadar

Who keeps crying till she gets her way
Ağlayan bir çocuk gibi huysuz

(like a true star)
(gerçek bir yıldız gibi)

There were roses in my hair, rock n roll on blare, and I was
Saçımda güller vardı,rock n roll yüksek sesli ve ben sıkıntı

in trouble
içindeyim

And no one could rock me like you could
Ve hiç kimse senin gibi beni sallayamazdı

I was a bad girl gone good
Durumu iyiye giden kötü bir kızdım

Look at me now, I have everything
bana bak şimdi, bana verdiğin herşeye

You gave to me and my heart can sing
Sahibim ve kalbim şarkı söyleyebiliyor

I was a kid who could only drink
Ben sadece içki içebilen bir çocuktum

Dance on tables, makin' deal with devils ,like a drunk beauty queen
Masalarda dans ederim,şeytanlarla anlaşıyorum,sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi

Fighting the fantasy, hooked on the scene, and it brought me
Hayalle savaşıyorum,sahnede bağlanmışım,ve bu da bana

to my knees
diz çöktürdü

And it's all ... because... of you
Ve hepsi …senin yüzünden

(you know what I'm talkin' about)
(neyden bahsettiğimi biliyorsun)

It was a mad world, we lived for fun
Çılgın bir dünyaydı,eğlence için yaşadık

And we got shit for free
Ve bedava uyuşturucu bulduk

Had a face like an angel, but inside my heart was as black as
Melek gibi bir yüzüm vardı ama kalbimin içi bozuk bir sinema

a broke movie screen
ekranı kadar karaydı

[ reklamı gizle ]

(It was pretty sad)
(Epey hüzünlüydü)

But then I saw you standing there, like a millionaire
Ama sonra seni gördüm bir milyoner gibi orada dururken

Give me a number, call me before I get stupid
Bana bir tlf.numarası ver,ben sersemlemeden önce ara beni

Make me uncrazy like you did
Senin davrandığın gibi akıllı hale getir beni

Look at me now, I have everything
bana bak şimdi, bana verdiğin herşeye

You gave to me and my heart can sing
Sahibim ve kalbim şarkı söyleyebiliyor

I was a kid who could only drink
Ben sadece içki içebilen bir çocuktum

Dance on tables, makin' deal with devils like a drunk beauty queen
Masalarda dans ederim,şeytanlarla anlaşıyorum,sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi

Fighting the fantasy, hooked on the scene, but you brought me
Hayalle savaşıyorum,sahnede bağlanmışım,ama sen bana

to my knees
diz çöktürdün

And it's all ... because... of you
Ve hepsi…senin yüzünden….

It isn't hard to see, you got a hold on me, give me your money,
Anlamak zor değil,bende büyük bir etkin oldu,bana paranı ver

love me to death
beni ölümüne sev

Talk like a baby, cause I'm so elated
Bir bebek gibi konuş çünkü çok sevinçliyim

You tell me that I ain't seen nothing quite yet
Henüz hiçbirşeyi tam görmediğimi söylüyorsun bana

(I don't wanna lose it, I'm in love, but I didn't choose it)
(bunu kaybetmek istemiyorum,aşığım ama bunu ben seçmedim)

Roses in my hair, dancing in the air, feels like I'm flying
Saçımda güller,havada dans ederken uçuyormuşum gibi hissettiriyor

Tell me you love me, boy, do it
Beni sevdiğini söyle bana,delikanlı yap bunu

It's just like I thought, I just knew it
Tam düşündüğüm gibi,şimdi anladım bunu

Look at me now, I have everything
bana bak şimdi, bana verdiğin herşeye

You gave to me and my heart can sing
Sahibim ve kalbim şarkı söyleyebiliyor

I was a kid who could only drink
Ben sadece içki içebilen bir çocuktum

Dance on tables, makin' deals with devils like a drunk beauty queen
Masalarda dans ederim,şeytanlarla anlaşıyorum,sarhoş bir güzellik kraliçesi gibi

Fighting the fantasy, hooked on the scene, you bring me
Hayalle savaşıyorum,sahnede bağlanmışım,bana

to my knees
diz çöktürüyorsun

And it's all ... because... of you
Ve hepsi…senin yüzünden…

Yeah it's all.. because... of you
Evet hepsi…senin yüzünden
Çeviren : Ahmet Kadı
© 2003-2017 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.