[L] >  [Lana Del Rey Şarkı Çevirileri] > Gods And Monsters Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Lana Del Rey - Gods And Monsters

Gönderen:sweettears
Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
In the land of Gods and Monsters
I was an Angel...
living in the garden of evil.
Screwed up, scared, doing anything that I needed...
Shining like a fiery beacon.
Tanrılar ve Canavarlar diyarında
Ben bir melektim...
Şeytanın bahçesinde yaşayan.
Berbat olmuş, korkmuş, ihtiyacım olan şeyi yapıyordum...
Alevli bir fener gibi parlıyordum.

You got that medicine I need...
Fame, Liquor, Love give it to me slowly.
Put your hands on my waist, do it softly
Me and God, we don't get along so now I sing.
İhtiyacım olan ilaca sahiptin...
Şöhret, içki, aşk, yavaşça bana ver.
Ellerini belime koy, bunu nazikçe yap
Ben ve Tanrı, beceremiyoruz bu nedenle şimdi şarkı söylüyorum.

No one's gonna take my soul away,
I'm living like Jim Morrison...
Headed towards a fucked up holiday.
Motel sprees sprees and I'm singing
‘Fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly want'.
It's innocence lost,
Innocence lost...
Kimse ruhumu alamaz,
Jim Morrison gibi yaşıyorum...
Berbat bir tatile gidiyorum.
Motel cümbüşleri ve şarkı söylüyorum
Kahretsin, bana bu cenneti ver, gerçekten istiyorum.
Masumiyeti kayboldu,
Masumiyet kayboldu...

In the land of Gods and Monsters
I was an Angel...
looking to get fucked hard.
Like a groupie incognito posing as a real singer...
Life imitates art.
Tanrılar ve Canavarlar diyarında
Ben bir melektim...
Sert bir şekilde becerilmek için aranan.
Gerçek bir şarkıcı kılığında tanınmayan bir grupçu gibi...
Hayat, sanatı taklit eder.

You got that medicine I need...
Dope, shoot it up, straight to the heart please. I don't really wanna know what's good for me...
God's dead, I said ‘Baby that's alright with me'.
İhtiyacım olan ilaca sahipsin...
Uyuşturucu, damarına işleyen, doğrudan kalbe ver lütfen.
Benim için iyi olanı bilmeyi gerçekten istemiyorum...
Tanrı öldü, ‘'Bence bu iyi bebeğim'' dedim.

No one's gonna take my soul away
I'm living like Jim Morrison...
Headed towards a fucked up holiday...
Motel sprees sprees and I'm singing
‘Fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly want'.
It's innocence lost,
Innocence lost.
Kimse ruhumu alamaz,
Jim Morrison gibi yaşıyorum...
Berbat bir tatile gidiyorum.
Motel cümbüşleri ve şarkı söylüyorum
Kahretsin, bana bu cenneti ver, gerçekten istiyorum.
Masumiyeti kayboldu,
Masumiyet kayboldu...

When you talk it's like a movie and you're making me crazy,
Cause life imitates art.
If I get a little prettier can I be your baby?
You tell me, 'Life isn't that hard”.
Kimse ruhumu alamaz,
Jim Morrison gibi yaşıyorum...
Berbat bir tatile gidiyorum.
Motel cümbüşleri ve şarkı söylüyorum
Kahretsin, bana bu cenneti ver, gerçekten istiyorum.
Masumiyeti kayboldu,
Masumiyet kayboldu...

No one's gonna take my soul away
I'm living like Jim Morrison...
Headed towards a fucked up holiday.
Motel sprees sprees and I'm singing
‘Fuck yeah give it to me this is heaven, what I truly want'.
It's innocence lost,
Innocence lost...
Kimse ruhumu alamaz,
Jim Morrison gibi yaşıyorum...
Berbat bir tatile gidiyorum.
Motel cümbüşleri ve şarkı söylüyorum
Kahretsin, bana bu cenneti ver, gerçekten istiyorum.
Masumiyeti kayboldu,
Masumiyet kayboldu...
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.