[L] >  [Les Misérables (OST) Şarkı Çevirileri] > I Dreamed A Dream Şarkı Çevirisi
Sponsored Links

Les Misérables (OST) - I Dreamed A Dream

Eklendi:
Yeni Çeviri Eklemek İçin Tıklayın Çeviri Ekle      Hata DüzeltHata Düzelt
There was a time when men were kind
When their voices were soft
And their words inviting
There was a time when love was blind
And the world was a song
And the song was exciting
There was a time
Then it all went wrong

I dreamed a dream in time gone by
When hope was high
And life worth living
I dreamed that love would never die
I dreamed that God would be forgiving
Then I was young and unafraid
And dreams were made and used and wasted
There was no ransom to be paid
No song unsung
No wine untasted

But the tigers come at night
With their voices soft as thunder
As they tear your hope apart
As they turn your dream to shame

He slept a summer by my side
He filled my days with endless wonder
He took my childhood in his stride
But he was gone when autumn came

And still I dream he'll come to me
That we will live the years together
But there are dreams that cannot be
And there are storms we cannot weather!

I had a dream my life would be
So different from this hell I'm living
So different now, from what it seemed
Now life has killed the dream I dreamed



Bir zamanlar erkekler kibardı
Sesleri yumuşak
Ve kelimeleri davetkardı
Bir zamanlar aşkın gözü kördü
Ve dünya bir şarkıydı
Ve o şarkı ise heyecan vericiydi
Öyle bir zaman vardı
Daha sonra her şey bozuldu

Bir hayal kurmuştum
Umudun yüksek olduğu
Ve hayatın yaşamaya değer olduğu zamanlarda
Aşkın hiç bitmeyeceğini hayal etmiştim
Düşlemiştim Tanrı'nın affedici olduğunu
O zamanlar genç ve korkusuzdum
Ve hayaller kurulur, kullanılır ve harcanırdı
Ödenecek bir bedel yoktu
Hiçbir şarkı söylenmemiş değildi
Yoktu tadılmamış bir şarap

Ama gece olunca kaplanlar gelir
Gök gürültüsü kadar yumuşak sesleriyle birlikte
Umudunuzu parçalarlar
Ve hayallerinizi çevirirler bir talihsizliğe

Bir yazı geçirdi yanımda uyuyarak
Günlerimi doldurdu uçsuz bucaksız harikalarla
Yavaş yavaş geçirdim çocukluğumu onunla
Ama gitmişti sonbahar geldiğinde

Ve hala düşlerim bana geldiğini
Yılları birlikte geçirdiğimizi
Ama gerçekleşemeyecek hayaller vardır
Ve fırtınalar vardır kurtulamayacağınız

Bir hayalim vardı
Hayatım bu yaşadığım cehennemden
Çok daha farklı olacaktı
Çok farklı şimdi, önceden düşlediğimden
Şimdi ise hayat öldürdü kurduğum o hayali
© 2003-2024 www.alternatifim.com/ Her Hakkı Saklıdır.